Volltext: Förhandlingar med Tyskland och Sveriges inre tillstånd under Unionstiden 1395-1448 (Andra Delen)

271 
109. 
K. Erik tackar IKgmKstaren Paul von Eusdorff för det han sändt 
Henrik Roiverdere 1 med hvars medverkan nu en fullkomlig 
förlikning var ingången med Konungens Svenska undersåter, 
och begär ursäkt för det denne så länge blifvit uppehållen; 
dat. Stockholm d. 14 Oct. 1435. 
Erik van Godes gnaden tho Denemarken Swe 
den Norweghen der Wende vnnd Ghoten ko- 
ning vnnd hertoghe to Pomeren 
Ynse sunderghe gunst vnnd Ieue myt andechtigher 
danksamcheid vnde vruntliker groite to voren . Erwer- 
diglic besundirge Ieue vrunt vnnd gunre Alse juwe er- 
werdicheid na vnser begeringhe vnde bede helft tho 
vns gesant to desser tiid den erbaren hern Hinrik 
Roweder kompther to deme Aldenhuse vmme to se 
ende vnnd hörende dat vorlop der vorhandelynge twi- 
schen vns an dem enen vnnd vnsen vndersaten vnses 
rikes to Sweden an deine anderen dele so danke wij 
jw vor dat vnnd vor vele andere gunste Ieue vnde 
vruntschop de juwe crwerdicheid vns tho velen tiiden 
getruweliken helft bewised, vnnd wünschen vns den 
dach to lcuende dat wij juwer crwerdicheid vnnd ju- 
wemc werdigen orden so vele behegelicheid mit den 
werken mogen bewisen aise wii van goiden herten des 
begercn . vnnd bisunder begeren wij der juwer erwer- 
dicheid to weten dat vormiddelst medewirkinge der 
godliken gnade vnnd vnser erliken redere vnser rike 
mit sampt truwer anrichtinge des erbaren kompthers 
vorgescreuen alle twedracht schelinge vnnd vnwille de 
de twisscheu vns vnnd vnsen vndersaten vorgescreuen 
geruret vnnd vpgestan were gantzliken vnnd to gründe 
sind nedderlecht vnnd vrundliken geendet alse juwer
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.