Full text: Förhandlingar med Tyskland och Sveriges inre tillstånd under Unionstiden 1395-1448 (Andra Delen)

2(59 
dicheit den vorbenomeden erbaren heren willichliken 
to vns gesant vnde dat be sik by vns geduldichliken 
entbolden hefft vns gesellen is wij sodane dancsami- 
cheyt alse dar uor gebort nppe desse tijt nicht bewiset 
liebben so wille wij doch dat tegen juwer erwerdicheit 
juwenie werdigen ordene landen vnde vndersaten wil- 
licbliken in den geliken vnde anderen mit alle truwe 
wor wij vorniogcn erkennen begerende to demc al- 
meebtigen Godc vns to gönnende dat wij dat noch 
to welker tijt na vnser plieht vnde begeringe bewis- 
Iike vorschnlden mogen vnde weilte de compthur vor- 
gescreuen in jnwer bodescliop vnde in vnsen saken 
vorgescreuen getrnwlik vnde vlitlik na synem vor- 
mogen bewiset hefft alse vorgescreuen is so begeren 
vnde bidden wij mit ganzer andacht dat juwe erwer 
dicheit erne wedder see (?) vnde deine orden vnde an 
dere juwe erwerdige gebedegere dor vnser Ieue vnde 
bede willen des getruwlike willen geneten laten Vur- 
dermer alse nu de vorbenomeden vnse vndersaten van 
Sweden na der belöffte de see vnsen rederen to vn 
ser hant gedan liebben vor vns efft Got wil körnende 
werden to vnser stat Stokholm vppe sunte Olauus dach 
liesest körnende alse vmme sik mit vns na der wise 
O 
vorscreuen leeflike to uorgande vnde na deme wij me 
nen beseren vnde willen hebben etlike van vnsen ne- 
O 
gest besetenen vrunden uppe deme vorbenomede daghe 
bij vns to hebbende dar suluest vppe dat id witlik sy 
vnde warden möge dat vns an mogeliker beteringe 
alse vorscreuet is an vnsen vorgescreuen vndersaten 
sachte wert genügende vnde ok dat wij vns weder see 
an den stukken de see mogelike an vns lichte bege 
rende werden gnedich vnde gutwillich werden laten
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.