Full text: Adreßbuch der Stadt Kiel, der Brunswieck und Düsternbroock, nebst einem Verzeichniß sämmtlicher Hausbesitzer und Straßen, einer Uebersicht der öffentlichen Einrichtungen und Institute [et]c. [et]c., so wie einem empfehlenden Anzeiger, für die Jahre 1854 und 1855. (1854)

118 Verzeichniß sämmtlicher Straßen re. 
B. Brunswieck. 
Von der Neuen Dcinischenstraße bis zur Dammstraße (kl. Kiel): No I. 
2. 3. 4. 5a.b. c. 77. 94. 
Von der Dammstraße bis Sophienruh: No. 6a. 7. 8. 9. lO (2 Häuser). 
II. Gang nach dem kl. Kiel u. 89. — 12. 61. 13. (Dahinter62). 
14. 15. 52. 53. Weg nach dem kl. Kiel 56. Carl Schade's Haus 
(im Bau). 98. u. 97. — mit No. 6 b. (Wriedt). 86. 72 (Schulhaus). 
Carl Struck's Haus (im Bau). 46 u. 74 (Armenhäuser). 95. Eine 
Straße nach dem kl. Kiel. 58. 44 (Sophienruh). Beim Knooper 
Weg: No. 80. 43 (Amtspförtnerei). 
Vom Knooper Weg bis zum Schloßgarten: No. 81 (Dahmlos). 65.65 a. 
42. 41. 40. 39. 51 (Lange ©egen). 38. 37. Auf dem Nebenwege: 
No. 36. 78 u. 35. — 34 (Mvrdhorst). Von da bis auf dem Wege 
nach der Baumschule: No. 33. 32. 31. 30. 29. 28. Ferner von 
Mordhorst aus: No. 54. 90. 16a. 16. 17. 18 (hier ein Weg 
nach der Baumschule). 19 u. 20 (Heinr. Eckmann's Schmiede und 
Scheune). 21 a. (Bentzen). 
Vom Schloßgarten bis gegen den Düsternbroocker Weg: Schloßgartner 
Cramer. No: 22 (Vollbehr). 23. 21b. (Bentzen). 24 c. 24 b. 24 a. 
25. 26. 26 a. u. b. (H. F. Eckmann's 3 Hauser). 27. 83. 
6. Düsternbroocker Weg. 
Von der Seeburg bis Bellevue: No. 48 (Seeburg). 60 (Scelust). 75. 
85. 87. 76 c. 76 a. b. 63 (Seebadeanstalt). 64. 88. 91. 96 (Wil- 
helminenlust). 79. 47 (Bellevue). 
Vom Schloßgarten bis Sanssouci: No. 70 (oben im Schloßgarten). 67. 
66. 68. 69. 93 (Weg hinauf). 71. 82 (Tivoli). 55 (Villa). 57 
(Kramer). 59 (Sanssouci). 50 (königl. Baumschule).
	        

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.