. 'I * I « '1 - . ■ -
THEMA
h " lf serpent dans la
5okój , pelny s - ak on we mnie , w »
i am Zimmei i >n einer Ecke
Jnicuique pro'_ go nunqu' . £ ? aveuis s' /
IVCC
ncn . •Dirt <
J . ohi -
dat N5 "
IT ) "
" 'a .
Vieri
i■ " 1
i quim ¡JT señora , '• & ÍB a buscando a la aurora n'avait Iti ellas y luna , si fuera i i
, , , . la verve
^ V di u , J^ji tuaHté n
n Rande eine» Bürgerkrieges - das Erf 1 : rfehlter Regierungspolitik und mangi If ereitschaft der Armee , die Macht mit ar J . vie vormals die Tauschordnung i Befestigung von Herrschaft w : i
\\i
una wenn unser otaac aiso uic xmueu una iijr» visu nun . . , . , w . . » . . . . . . . . . . —
; ien ausschloß , dann konnte er schon gleich ^ «Jl cJÍ4 - y I jit ly Vjjj *
t L'^V . 'sible : difficile i conquérir , la f , * <
, k l'accomplissement de ( - fc * ^s . J * 1 0 " é ) 1 -
' . te limite asymptot en el amor de su tierra . End thy ill aim before t ¿oolari : Naciéronle tres varones , He is no woodman tf que en el campo son riqueza , - p
! j * i y , ya crecidos , los puso , ' •• ' ' i •
íitjx ben . Unserem Vorschlag sind viele la pena i
~ó Alva Eltern ^01^ - Sie schrieben - aber ravo di i • aa a a . noi ) ôèv fuzoocïç và ßgeh ; Soo r . C âv rgéxeiç Lied 2 J äv yvQtÇeiç fingo en : à arlç / xavQEç EVfieriôeç noi ) ßaQiovm
" ömenait , ainsi qu'un bagage , cette uno a cultivar la - Jlie . Débarqué la veille en Argen - y^Vmtnor a Appelé par Rivière pour de vagues
« - « % 7 xœsiçi
, ho , flpy>KOa , apy ) KOOH , a c . ny>KOa cny»00H !
lin
r h BbiHyHcxteH npHÖerHytb k aztMHHHCTpaTHBHWM MepaM .
lo
Not 3 - tfj
aining 146 of the sonnets , The rzyma mnie groza i • betrayed girl that was included in nym w jednym oknie . mal
' * * > * i * s 68 o .
« Lebensnal - quien las vi6 las recuerda , . „
dr «ili ois mi nocturna querella amoros
nume , in abbandono e at - ¿Quién hizo , señora , cristal vuest
rAvrei voluto prolungare , essere solo . Era Es sind dies illus ]
) Ct che a tratti mi sembrava comprendere , un noch nicht von mir ¡
int : ^ „ Sarajevo hat Zukunft . " Nach einer besognes , il était empêtré de ses grande :
jis et de sa dignité d'inspecteur . I
not the fountain that gave drink to thee , Ç
( - Untersuchung hält fast jedes vierte Kind Iidt sein Dasein nicht für lebenswert . 4
LV - OwwdovT ] , crcr¡ arpevòóvr ] ,
Angesichts der fortschreitenden ökonomischen und politischen Internationalisierung im Europa unserer Tage sehen sich vor allem kleine Sprachen zunehmendem Druck ausgesetzt . Allenortes werden Initiativen angemahnt oder ergriffen , die die Wahrung des sprachlich - kulturellen Erbes auch kleinerer Sprachgemeinschaften in einem Europa von morgen zum Ziel haben . Aktive Sprachdemokratie ist die Herausforderung unserer Zeit . Daß deren Umsetzung aber durchaus kontrovers diskutiert werden kann , sollen die im Thementeil dieses Heftes vereinten Artikel zum Ausdruck bringen .
Sprache ist kein statisches , sondern von jeher ein dynamisches Phänomen . Die den Veränderungen , die die europäischen Sprachen seit geraumer Zeit erfahren und die wir in der täglichen Kommunikation oft hautnah erleben können , gehen mit einer wahren Flut von Kulturimpulsen aus dem anglo - amerikanischen Raum einher . Ob diese Veränderungen halb aber schon eine andere Qualität zukommt als denen vergangener Tage , ist eine in hohem Grad offene Frage . Denn bei genauerem Hinsehen muß festgestellt werden , daß die gen sprachlichen Bewegungen bedeutend vielschichtiger sind , als oft beschworen wird .
Den Thementeil dieses Heftes konzipierten Raimund Wolfert und Tomas Milosch .
10
NORDEUROPA
form "