Full text: (1995)

кошм , 
Bernd Henningsen 
Nordischer Schlagerkrieg 
Eine norwegische Sozialwissenschaftlerin machte mich kürzlich auf die skandinavischen Kulturidentitäten merksam , früher sprach man vom Volkscharakter : Demnach sind die Norweger so , wie sie sich aufführen - deheraus . Die Schweden haben dagegen zwei Seiten - wenn du die eine kennst , kennst du noch lange nicht die andere . Das Fremdbild über die Dänen will ich an dieser Stelle lieber nicht nacherzählen , wir würden sonst unsere letzten Dänen - Sympathi - santen unter unseren geschätzten Lesern verlieren . 
Grund , über diese Fremdbilder nachzudenken , lieferte die reaktion auf den norwegischen Erfolg beim Europäischen festival in Dublin . Norwegen gewann mit einem Liedchen , das tisch ohne Text auskommt , Schweden kam auf den dritten Platz , die Favoriten wurden abgeschlagen . Die schwedische Jury hatte dem 24 Worte langen „ Lied“ keinen Punkt gegeben , die schwedische richterstattung hatte sich - so mein Eindruck vor Ort - tend geäußert , sieht man ab von dem „ NEEEEJ“ , mit dem sich pressen in der Titelzeile äußerte . 
Daraufhin brachen am Montag in der norwegischen genpresse alle Dämme : Der Bruder im Osten sei sauer , titelte dens Gang auf der ersten Seite , die schwedische Fahne wurde auf Halbmast gesetzt ; die Schweden seien schlechte Verlierer , hieß es auf den Innenseiten , halbstarke schwedische gen wurden zitiert . Sowohl Verdens Gang wie auch Dagbladet druckten seitenweise Kommentare ab . Ein neuer großer scher Krieg war ausgebrochen , der mit der norwegischen zeile „ Der Sieg ist unser“ und einer Entschuldigung des offiziellen Schweden auf der ersten Seite geendet hatte : Der schwedische Botschafter , Kjell Anneling , winkte mit einer schwedischen und einer norwegischen Fahne unter dem Titel „ Entschuldigung wegen“ . 
Am nächsten Tag wurde ein norwegisches Krisenprogramm für die geschlagenen Schweden propagiert . Und als Sahnehäubchen auf all die bitteren Auseinandersetzungen konnte Dagbladet melden , daß jetzt auch Bob Dylan den Schweden die lange Nase gezeigt hatte : Er würde in Roskilde und in Oslo spielen - aber nicht in Schweden . Einem anderen norwegischen Blatt ( Dagens naeringsliv ) blieb es Vorbehalten , die Kette der schwedischen Niederlagen 1995 aufzuzählen : Denn nicht nur hatte man den Grand Prix verloren , Schweden war im selben Monat auch der finnischen Mannschaft in der Eishockey - Weltmeisterschaft legen , Schwedens Wohlfahrts - Modell sei dabei im Orkus der schichte zu verschwinden - und bei den 50 - Jahrfeiem zum Ende des 2 . Weltkrieges in London blieb Schweden ausgeschlossen , es hatte am Krieg nicht teilgenommen , und man habe dort nicht gessen , wo Schweden während des Krieges gestanden hatte ( die Deutschen waren hingegen eingeladen ) . Die schwedischen 
tionen auf den norwegischen Song - Wettbewerb seien weise in diesem Sinne als eine politisch - historische Identitätskrise zu werten . 
Die Schweden waren sich ihrer Schuld bewußt - der gung am nordischen Geist . Am Dienstag setzte Dagens Nyheter auf der ersten Seite die norwegische Fahne auf Vollmast , am Donnerstag - einen Tag nach dem norwegischen Nationalfeiertag - ergossen sich die norwegischen Farben und Fahnen über die schwedischen Titelseiten . Aber nicht genug damit - die Schweden summierten auch , daß die Norweger „ die ersten und die besten“ seien : Das Bruttosozialprodukt zeigt doppeltes Wachstum in wegen ( 5 , 1 Prozent ) gegenüber Schweden ( 2 , 5 ) , die keit steht 5 , 0 zu 7 , 5 , die norwegischen Staatsschulden liegen bei Null , die schwedischen bei 1 , 3 Milliarden Kronen , die tion bei 2 , 5 Millionen Faß pro Tag gegenüber Null , in mer gewannen die Norweger 26 Medaillen , die Schweden 3 , im Fußball stehen die Norweger auf Platz 4 , die Schweden auf Platz 6 - und nun das Festival : nur Platz drei für Schweden . „ Großer“ und „ kleiner Bruder“ haben die innemordischen Ränge getauscht , endlich , glückliches Norwegen ! 
Was lernen wir aus all dem ? Zunächst einmal , daß die alte Journalisten - Weisheit nicht stimmt , wonach nur bad news good news seien : Die norwegische Presse konnte sogar die rung guter Nachrichten signalisieren - nicht nur hatte man einen internationalen Wettbewerb gewonnen , mit ( zweitens ) möglichem Einsatz ( 24 ( ! ) Wörter und einer irischen ( ! ) Fiedel ) , man hatte auch ( drittens ) die Schweden geschlagen und sie ( tens ) bei schlechtem sportsmanship erwischt . 
Es bewahrheitete sich die Einsicht meiner norwegischen gin - die Norweger zeigen ihre Gefühle geradeheraus , sie freuen sich , wenn es etwas zu feiern gibt ; die Schweden hingegen sind fersüchtig , neidisch , ihr doppeltes Gesicht hat sich wieder gezeigt . Der ironische Unterton kann nicht darüber hinwegtäuschen , daß das Fremdbild festsitzt und ( ! ) daß man damit ein prächtiges schäft machen kann - herablassende Äußerungen über die schen Nachbarn verkaufen sich hervorragend , selten so gelacht . . . Ich stelle mir vor , die deutsche Boulevard - Presse hätte sich pos eines ähnlich gelagerten Falles der Franzosen oder der Engländer in der Weise angenommen , in der die Norweger mit den Schweden umgegangen sind . . . 
Der tieferliegende Emst der Angelegenheit ( schließlich schreibt ein Deutscher diese Zeilen ! ) sollte beachtet werden . Der Süden hat immer ein geschöntes Bild vom Norden ; Harmonie , Freude , Hilfsbereitschaft kennzeichneten die Beziehungen der nordischen Bruder - und Schwestervölker . Weit gefehlt ! Rivalität , Eifersucht , Schadenfreude gehören genauso zur gegenseitigen Beziehung , wie das anderswo der Fall ist .
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.