Full text: Festgabe an Karl Weinhold

In dulei iubilo . 
121 
Verzeichnis 
lateinisch - deutscher und lateinisch - nieder ländischer mischlieder . 
Die oben mitgeteilten texte sind durch ein vorgesetztes Sternchen bezeichnet . 
Ade> du schnöde weit ( 18 . jahrh . ) . — Ditfurth , Deutsche volks - und gesellschaftslieder 1872 nr . 200 . 
Aide , aide , vos sporne rein ( Heinr . v . Laufenberg 1436 ) . — Phil . nagel , Das deutsche kirchenlied 2 , nr . 783 . 
* Als dese vrouwen gaen ter kercken ( um 1500 ) . — Oben nr . 4 . 
Als ich den ersten beclier trank ( W . Wackernagel 1845 ) . — Hoffmann von Fallersleben , In dulcí jubilo 1854 nr . 56 . 
AU man schreip der ( jnaden jar ( 1397 ) . — Hoffmann 1854 nr . 18 . Tentzel , Curieuse bibliothec 1704 , s . 344 . 
Also spricht die weit : hie et haec ein ofengabel ( 1669 ) . — Berliner Mgo . 231 , s . 88 mit melodie ; vgl . Niessen , Vjschr . f . musikwiss . 7 , 648 . 
Amabilis puella ( 1 - 5 . jahrh . ) . — Hoffmann 1854 nr . 30 . 
Ambo appropinquamus iam ( 1675 ) . — Der viesierliche exorcist 1675 , s . 30 ; vgl . R . Köhler , Anzeiger f . d . alt . 6 , 272 . 
Amen stramen , der blind schlug den lahmen ( um 1600 ) . — Weimar , jahrb . 3 , 131 nr . 48 . Zs . f . d . phil . 15 , 53 . 
* Anno fit hoc memoriale ( 16 . jahrh . ) . — Oben nr . 6 . 
* A ( jua bona , sive coda sive cruda ( 1609 ) . — Oben nr . 9 . 
Asellulus de mola ( 1400 ) . — Hoffmann 1854 nr . 34 . 
Audi , quid ordanx factum est ( 17 . jahrh . ) . — Bolte , Tijdschr . voor nl . taal - en letter künde 14 , 230 . 
Audientes audiant ( Carmina Burana ) . — Hoffmann 1854 nr . 6 . 
Audite mirabilia , die ick u segnen sal ( 17 . jahrh . ) . — Brüsseler hs . 15665 , s . 72 . 
Ave , ich grüez dich , swester Anne ( 14 . jahrh . ) . — Zingerle , Germania 14 , 407 .
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.