Stelle , und Zedermann ängstigte sich sehr . ( Chron . Eric . Reg . Olai Ann . p . 175 . ) ( 8 )
1158 .
ES entstand ein ungeheurer Sturmwind , der die größten Baume mit den Wurzeln aus der Erde riß , Kirchen und Hauser übern Haufen warf , und eine solche Ueberschwemmung verursachte , daß Menschen und Vieh in zahlloser Menge ( inlinita multitudo ) ertranken . ( Alb . Stad . p . 190 . Ann . AI Iiis» . ] ) . 204 . Ann . Anon . p . 251 . Sax Eid . Chr . Heimr . p . 134 . )
1161 .
HungerSnoth herrschte im Lande , denn es fehlte an Korn , und fast alle Schafe und Kühe starben . ( 9 ) ( Wilhelmi Abb . vita ap . Langcb . V . p . 472 . )
Abt Wilhelm lebte um diese Zeit , und die gezogene Biographie desselben hat einer seiner
Schüler geschrieben .
1164 .
Den löten Februar entstand ein schreckliches Unwetter mit Sturm , Donner und Blitz , das hin und wieder viele Hauser theilS anzündete , theilS niederwarf . Ueberdieß erhub sich eine unerhörte Wasserfluth , die daS Land Hadeln , FrieSland ic .
( 3 ) Kullus sc morehat de loco , ubi erat , sed mul - tum angustiabatur , doncc evannerunt ( tenebrx . )
( 9 ) Eodem anno facla est fumea in terra , defi - ciente annona , et animalia fere omnia inortua sunt , oves videlicct et vaccac , ideoque nec buiyrum ncc cascos , nisi paueos , fratres resi - dui ( in Mouaslcrio Acbclliolt ) poterant habere ad manditcandum .