Full text: (23)

NÂR SANGARNE KOMMA TILL PENSIONEN 27 
NÄH SÂNGARNE KOMMA TILL PENSIONEN . 
Dinern närmar sig sitt slut . Man har hunnit tili desserten , och samsprâket , som förut flämtat upp och ner , som stundom utmynnat i höga skratt - salfvor , stundom kväfts af bull ret frân knifvar och gafflar , tonar nu i högt crescendo genom den af mat - och vinlukt fyllda salen . Ljuset frân gaskro - norna faller ner pâ bordets hvita duk , blänker mot de slipade glasen och de glatta tallrikarne och glittrar mot herrarnes guldkedjor och damernas armband . En sakta vindpust tränger dà och dà in genom den öppnade fönsterluften och blâser upp gardi - nernas veck . Plötsligt uppstâr en paus i samtalet . Man lyssnar . Allt tydligare och tydligare förnimmes sâng , ackompanjerad af cittror och fiol . Det är sängarne , de italienska sängarne ; man har väntat dem i pensionen de föregäende dagarne , nu äro de komna . Med knarrande dân skjutas stolarne frân bor - det , klädningssläp frasa mot det bonade golfvet , inom en minut stâr matsalen öde . Endast betjäningen rör sig kring bordet och bär bort de halftömda glasen och tallrikarna med sina tomma drufstjälkar och ituskurna fikon . Men därutanför har sällskapet ordnat sig ; en läng stolrad i första váningens för - stuga är parketten . Dar hafva damerna slagit sig ner , under det herrarne placerai sig bäst de kunnat här och hvar i trapporna . Till och med min vän farmaceuten . r - r pensionens försiktigaste sjukling — har satt sig dar uppe pâ gângmattan i tfappan , insvept i sin oundvikliga , grönrutiga plaid .
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.