Full text: (23)

karxevalsbilder 
117 
den afkylda nattluften utan att akta pâ bullret af âkdon och fotgängare , och nâgra giada ungdomar skynda , för att fâ en värdig afslutning af dagen , upp till Taverne Alsacienne , hvarest alla kvällar äro muntra baler à la Bullier , baler , som besökas af danslystna hotelluppasserskor , kypare , som vilja spela kavaljerer , demi - monde - damer och herrar , som älska bekantskaper i dessa sfärer . Originellare är i kväll emellertid anblicken af de vanliga smâ buvetterna , dar ortens bondfolk svänger om till tonerna af ett urâldrigt positiv , medan de äldre sitta kring de lânga träborden och dricka karne - valens graföl i surt rödvin eller sött asti spumante . 
Stora mängden gär i alla fall hem , och det är icke utan att litet hvar känner sig eil smula misslynt , dä han kommer in i sitt rum och ser sin karnevalskostym ligga afdankad pâ en stol . Den är fläckad af krossade confetti och smutsad af ränn - stensstänk , men du kan det oaktadt icke afhâlla dig frän att sakta smeka den med handen , och du ser pâ den ungefär som en afskedad militär pâ en uniform , han icke längre har rättighet att bära , men som gör honom vemodig till mods , dä han erinrar sig alla minnen , som läda vid den . Och medan du med näsborrarne insuper all den parfym , som ännu sitter kvar i armar och veck , mumlar du för dig själf ett par rader ur en karne - valsvisa — nyligen af en genialisk ung fransk för - fattare använda som slutstrof tili en roman : 
Tu t'en vas et tu nous quittes , 
tu nous quitto et tu t'en vas . 
S . ini ' . i a ¿ m i K / . wir Lií»
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.