skadebanorna
57
Hans efterträdare i Göteborg kailas i början af 1787 direktör , i det tili honom i Götheborgs Tidningar riktas en bön , att han áter »täcktes uppföra Hamlet» . Widerberg har nämligen hedern af att hafva infört detta stycke pâ svensk seen . Annonsen om dess första uppförande är ett litte - raturhistoriskt dokument , som det vore orätt att ej omtrycka :
»I morgon Onsdag d . 24 jan . uppföres»
»H a m 1 e 11 e , Sorgespel , i 5 Acter , frân Ängelskan , skrifven af den berömde Shakespear ; denna stora Piece , som för första gângen uppföres pá Swensk Theater , har pâ alla sprâk vunnit förtroende . » ( Götheb . Tidningar d . 23 januari 1787 ) . Att öfver - sättningen verkligen är frän engelskan och ej frân fransk mellanhand ( Ducis' bekanta bearbet - ning ? ) är naturligtvis omöjligt att med nâgon be - stämdhet pâstâ , heist spektakelannonserna ej böra tillmätas nâgon större sanningskärlek . Misstankar uppväcker det onekligen , att Göteborgs teater 1791 annonserar Hamlet , »ny öfversättning uti det närmaste fölgd Ängelska nal et» . ( Götheb . Tidningar d . 4 mars 1791 ) . Äfven Diderots stora drama Le Père de Famille eller Den Ömsinte Husfadern , som under Gustaf III : s tid ej gifvits i Stockholm annat än af Monvel , upptages af Widerberg . Men dessa försök i den högre stilen synas ej tillbörligt hafva uppskattats af det dâtida Göteborg . Gustaf III hade emellertid under sin vistelse i Staden är 1788 fäst sig vid den lifaktige direktören , och när Widerberg i mars âret därpä mäste afgâ frân