Full text: (12,2)

WELl . ANDERS SKOl . ÀR I LINKÖP1NG 
17 
Det var Luthers lilla katekes och Swebilius' E n - f a 1 d i g a Förklaring öfver densamma , uppställd i »Spörsmäl och Svar» , hvilkens tunglärda utanläxor de vackraste upplagorna ( exempelvis Mommas af âr 1744 ) sökte upplifva genom mer välmenta än vackra religiosa »kopparstycken» . Biblisk historia lästes därjämte i den förkortade behandling ärke - biskop Gezelius gifvit af Edenius' Memoriale Bib lieu m , omtryckt 1708 , och i Joh . Hübners pâ detta omrâde banbrytande Bibliske Historier . Det var latin , pluggadt utantill i Tiderus' pâ latin , nu mer dock med svensk öfversättning interfolierade , gram - matika * , hvilken , ehuru aflyst i 1742 ârs skolorga - nisation , dock länge höll sig i bruk »som sufficient nog , heist den fattiga ungdomen den samma for mindre hafvva kan och derwid mest wan är» . Blott smáningom ersattes den skolastiskt smakande boken af andra , framför allt af en öfversättning af den märklige Halleprofessorn Cellarius' grammatika * * . Latinsk öfversättning och vokabelläsning öfvades med gamia ordböcker och gloslistor samt — och detta är en ljuspunkt i all denna formalistiska torka — i tvâ sentenssamlingar af biskop Swedberg , som förtjäna en stunds uppmärksamhet . 
Ludus Literarius Minor , eller som han själf försvenskat titeln : Mindre Scholelek — Hwar med Unge Scholepiltar igenom then H . Skrifts och 
* A . J . T i d e r u s' Grammatica är egentligen en sättning frân Rostockerprofessorn N . Cythraeus . Sista upplagan 1731 . 
* * C . B u r s i a n , Geschichte der classischen Philologie , s . 349 . E . L a g u s , Studier i den klassiska sprâkundervis - ningens historia i Finland med afseende fast vid förhällan - dena i Sverige och andra länder . 
— Le ver t in , Julian W'elluntler .
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.