Full text: (11)

182 
ESSAYER 
italienskt monster , men tillhör dock de af nationellt franskt lif starkast ompräglade komedierna före Molière . De italienska maskfigurerna hafva af Cyrano förlänats en mángfald franska drag , och den typ af en listig och bakslug fransk bonde , Cyrano infört i stycket , är en äkta gallisk gestalt . En grofkornig , bullersam munterhet skrattar genom detta intrigspel om en gammal elak och pedantisk magisters missöden pâ den erotiska vädjobanan . Molière , som i grund kände den äldre franska teaterrepertoaren , har fràn detta stycke af sin forna kamrat hos den lärde Gassendi lânat en afsinamest ryktbara farssituationer . Det är det roliga stallet i »Scapins Skälmstycken» , där Scapin narrar af den gamie girigbuken Géronte en hop rôda dukater under förevändning , att hans son vid ett besök pâ ett främmande fartyg tillfângatagits af turkarna , som nu kräfva hög lösesumma . Man känner gub - bens förtviflade utrop , medan han motsträfvigt snör upp pungen , »men hvad fan hade han ocksâ pâ den galärn att gòra ? » Allt detta finns hos Cyrano och ordet »min son pâ galejan» stammar sä i sista hand fràn honom . 
Af ett vida högre poetiskt värde är tragedien »Agrippinas död» . Dess starka stämningsutbrott och lyriska fläkt hafva làtit kritici tro , att Cyrano kunnat känna Shakespere , ett antagande utan nâgon sannolikhet . Det är längt snarare Seneca , som är Cyranos mästare , och hvilkens väldsamma och melankoliska deklamationsstil han efterliknar . Sorge - spelet gjorde pâ sin tid ett halft skandalöst upp - seende . Det blef berömdt för sina »vackra gud -
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.