Full text: (8)

carl snoilsky 
219 
hittad i Hesperiens klassiska jord , gjorde sig ett moderni instrument med hedniskt klar och lifslustig klang . Var litteratur är rik pâ poetiserande Italia - farare , som plötsligt där nere fátt sâng i stämman och drömmarna lösta i sitt bröst , flyttfàglar , hvil - kas öde är omvändt mot de verkligas , och som sjunga en kort sommartid i den främmande södern , för att , väl hemkornna , snart tystna eller âtminstone helt förändra läte . En utländsk diplomat , som förundrade sig öfver den brusande vitalitet och skaparlust , som brukade betaga de svenska artisterna söderut , satte ¡hop med solskenet denna hjärnans och blodets förökade verksamhet . Här hemma vore för kallt och grátt för konst . Man är böjd att gifva honom rätt , när man läser vâra resande artisters bref frân södern . Det finns en dur - ton i svenskt lynne , en ton af sorglös lifsfröjd och utmanande humör , som först under djupare himmel tycks kunna klinga ut riktigt yrt och füllt . Ingen svensk poet liar visât det sa bjärt som Snoilsky — om ej den diktare , som för nästa generation är s k a 1 d e n par férence , liksom den blodfulle och skönhetsdruckne författaren tili de »Italienska bilderna» är det för sin . — 
Men tanken gär vidare . Med en förändring , skrämmande i sin hastighet , stâr en helt ny typ för minnet . Sonetternas världsman i all hans högdragna reservation träder i stället för den frimodiga och öppenhjärtade svärmaren med vinlöfven och den phrygiska mössan . Aristokrat af födsel och lynne , smak och väsen , var poeten alltid , äfven när han som »tidernas yngsta son» sjöng frihetens carmag -
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.