Full text: (5)

194 ROCOCONOVELLER 
Mörkret , som var mättadt med sâng och bibelord , bredde sig högtidligare kring duken , i hvilkens silfver ljusen lyste brütet och fladdrande . Barnen lyftes i säng pâ kvinnornas armar , och de vuxna stodo i grupper och skulle samsprâka , men utan att lyckas fin na hvardagstonen . 
Henoch betraktade ett ögonblick forskande Kalonymos med sina erfarna , bruna ögon , hvilka efter kvällens andakt lyste dubbelt klara , och han sade mildt : 
»Och nu skall du gâ ombord , Kalonymos ? » 
»Ja , fader Henoch , nu skall jag tacka er alla , önska er välsignadt fullbordande af pâsken och — själf resa min väg . . . vidare . » 
Kalonymos kände , när han sade detta , allas blickar fästade pâ sig : fru Rosalies undrande , före - brâende , skolmästarens bönfallande , med själfankla - garens vördnad inför en fast vilja , de andras blott belatila öfver hans affärd och försvinnandet ai en främmad och störande medlem i kretsen . Men Esther reste sig frân en stol vid fönstret , där hon suttit och sett mot de hvita gardinerna , pâ hvilka järnstängerna utanför aftecknade sig sâsom fängelse - balkar , och med en röst , hvilken var svag och stilla , sade hon : 
»Jag följer Kalonymos tili hans farkost . » 
Icke en smula färg flog öfver hennes bleka ansikte , fast hon förstod de närvarandes tankar . Men med kvinnlig . finhet genmälde hennes fader : 
»Rätt sä , min dotter . Fullgör din faders plikt mot gasten , ty själf är jag trött och längtar tili örn - gottet . Men jag har ju ocksâ vandrat den langa
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.