RESKAMRATEN.
fader eller moder och är en fattig gosse, men vår herre
hjelper mig noglb
»Jag ärnar mig också ut i vida verlden», sade den okän-
de mannen, »Vill du, så skola vi följas åt!»
»Ja, må göral» sade Johannes, och så följdes de åt. De
blefvo snart goda vänner, ty de voro fromma och goda men-
niskor begge två. Men Johannes märkte nog, att den okän-
de mannen var mycket klokare än han sjelf; han hade nem-
ligen varit i nästan alla länder i verlden och visste att berätta
om allt möjligt, som der fanns till.
Solen var redan högt uppe på himmelen, då de satte
sig under ett stort träd för att äta frukost; i detsamma kom
der en gammal qvinna. Hu! hvad hon var gammal och
gick krokryggig och stödde sig på en krycka, och hade på
sin rygg en knippa bränsle, som hon hopsamlat i skogen.
Hennes förkläde var uppfästadt, och Johannes såg, att tre
stora ris af ormbunkar och pilqvistar stucko fram derutur.
Då hon kommit mycket nära, slant hennes ena fot, så att
hon föll omkull och uppgaf ett högt rop, ty hon hade brutit
af det ena benet, den stackars gumman.
Johannes ville straxt, att de skulle bära hem henne till
hennes stuga, men den okände reskamraten öppnade sin ren-
sel, tog fram en burk och sade att han i den hade en salfva,
som på ögonblicket skulle göra hennes ben helt och raskt,
så att hon sjelf skulle kunna gå hem, lika bra som om hon
aldrig brutit af benet. Men i läkarelön begärde han också
att få de tre risen, som hon hade i sitt förkläde.
»Då har du fått hederligt betalt sade gumman och
aickade så underligt med hufvudet; hon ville icke gerna
212
mista sina
brutet ben.
sedan han
upp och ;
salfvan, m
»Hvac
kamraten.
»De &
dana tycke
Så gi
»Det
framför si:
Nej»
berg. De
högt upp
må du tr:
Berge
gå en hel
skogar str
som lågo
var ingen
gingo och
för att hv
svärliga r
Nere
ty der vz
nyss stäl
hade satt
allra öfve