Full text: (3/5.1878)

heln 
Aner 
und 
aher 
ich 
An— 
und 
Ppen 
ute, 
itter 
zand 
nein, 
in⸗ 
den- 
Blut 
ber 
Aus⸗ 
r sie 
heit; 
ven; 
und 
»eist. 
3lut; 
tand 
Alles 
Der Improvisator. 
323 
ringsum: Luft, Luft verlangte mein Herz! Ich eilte 
nach dem Molo hin, an den offenen Meerbusen, wo 
die Brandung sich brach. Das Blut drängte sich bis 
in die Augen; ich kühlte meine Stirn mit dem salzigen 
Wasser, riß mein Kleid auf, damit jeder Luftzug hinein⸗ 
dringen konnte, aber Alles war Flamme. Das Meer 
selbst zitterte in rothem Widerscheine von der glühenden, 
den Berg herabströmenden Lapa: wo ich hinsah, stand 
Santa's Bild in Flammen und schaute mit dem flehen⸗ 
den, versengenden Feuerblicke in meine Seele hinein. 
„Tödte mich, aber entferne Dich nicht! erklang es in 
meinem Ohre; ich preßte die Augen zu, richtete meine 
Gedanken auf Gott, aber ich sank in mich zurück; es 
war, als hätte die Flamme der Sünde alles Geistige 
in mir versengt. Ein böses Gewissen muß zermalmen 
können, da allein der Gedanke an Sünde schon Muth 
und Stärke lähmt. 
„Beliebt Euch, Eccellenza, ein Boot nach Torre 
dell' Annunziata?“ fragte eine Stimme dicht neben 
mir; — der Name Annunziata hauchte wieder Be⸗ 
wegung in meine Seele. 
Der Lavastrom fließt drei Meilen in der Minute,“ 
fuhr der Bursche fort, der mit dem Ruder das Boot 
dicht am Lande hielt; „in einer halben Stunde wer— 
den wir da sein.“ 
„DTas Meer wird kühlen!“ dachte ich und sprang 
in das Boot; der Bursche stieß vom Lande ab, zog 
das Segel auf und nun ftogen wir, wie vom Winde 
getragen, um die gluthrothen glühenden Wogen; ein
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.