Full text: (3/5.1870)

286 
Der Improvisator. 
gipfel in gleicher Höhe vor uns zu stehen. Erwartung 
und Sehnsucht beflügelten meine Schritte; eine Stunde 
war verstrichen, bevor wir hinauf gelangten; ich war 
der Erste. 
Eine große, mit mächtigen durch einander gewor— 
fenen Lavastücken besäete Fläche breitete sich hier vor 
dem Auge aus; mitten darauf stand noch ein Aschen— 
hügel. Es war der Kegel mit dem tiefen Crater. Wie 
eine Feuerkugel hing gegenüber der Mond, so hoch war 
er gestiegen; erst jetzt gestattete uns das Gebirge, ihn 
zu sehen, jedoch nur einen Augenblick. In dem nächsten 
wirbelte mit der Schnelligkeit des Gedankens eine kohl— 
schwarze Rauchsäule aus dem Crater; es wurde dü— 
stere Nacht ringsum; ein tiefer Donner rollte inner— 
halb des Gebirges. Es bebte unter unsern Füßen, 
wir mußten uns an einander festhalten, um stehen zu 
bleiben und nun erfolgte ein knallendes Getöse, das 
hundert Kanonen nur schwach nachahmen könnten. Der 
Rauch trennte sich und eine Feuersäule erhob sich ge— 
wiß eine Miglie hoch in die blaue Luft; glühende Steine 
stiegen wie Blutrubinen in dem weißen Feuer hinauf. 
Wir sahen sie schon wie Raketen über uns herabfallen, 
allein in gerader Richtung sanken sie wieder in den 
Crater nieder oder rollten glühend von dem Aschen— 
hügel hinab. „Ewiger Gott!“ stammelte mein Herz; 
ich vermochte kaum zu athmen. 
„Der Vesuv ist heute in keiner Festtagslaune,“ sagte 
der Führer und winkte uns weiter vorwärts. Ich 
glaubte, daß die Wanderung zu Ende sei, aber der 
Führer deutete über die Ebene hin, wo der ganze Ho⸗ 
zun —1 
fun —B 
den pln 
— un 
— 
puen nr 
hefiegen 
i dieen 
uun dae 
yn Kchi 
—X 
shetterten 
— 
sutesten 
Ihatten, 
iur dod 
unter w 
üidesen 
Nur 
singen 
— 
zuishe 
einem! 
uur e 
Nyd⸗ 
und — 
dichr 
ise« 
iht ꝑer 
XRV 
—
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.