Full text: Sainte Brigitte de Suède

FERRATA 
Page 15. note, au lieu de Wepez, 9, lire : Weper, op. cit., 9. 
Page 23, note 3, au lieu de: Français. lire : français. 
Page 55, note. au lieu de: WiesELGREN, 1, lire : WIESELGREN. 
op cit. Il. E 
Page 57, note 3. au lieu de : l'Eriksgata coutume, lire: l’Eriksgata 
était Une coutume. 
Page 59, ligne 16, effacer: deux. 
Page 85, note 1, au lieu de: En 1341 etc., lire : La Vita S. Birg. 
(193) indique la date de 1341, c’est donc à tort que les Bollan- 
distes supposent celle de 1339. 
Page 85, note 2, au lien de : Sur la etc., lire : L'habitation du 
chanoine s'élevait sur la colline de Baudimont. Louis XI, roi de 
France, voulut occuper cette maison en 1477. 
Page 90, note, et page 125, note 2, au lieu de : Brig., lire : Birg. 
Page 135, ligne 3 en.rem., et page 379, ligne 11. au lieu de : Ezéchiel. 
lire : Ezéchiel. { 
Page 250, note, au lieu de : Hruyox, 1v. lire : HeLvoT, op. cit, 1v 
Page 260, note, au lieu de : Muncx, 11, lire : MuncH, op. cit, 11. 
Page 285, note 1, au lieu: de Frère, lire : Ce cardinal était le frère. 
Page 286, note. au lieu de : 300. lire : 301. 
Page 320, ligne 12, effacer : Elle devint la première disciple de sa 
mère. 
Page 338, note 2. au lieu de: Hosea, lire: Osée. 
Page 352, ligne 2. au lieu de : mort de la princesse etc, lire : 
mort de Gitzla_ Dans ses mains était la précieuse couronne que 
la princesse avait etc. { 
Page 385, note, au lieu de : Ce, lire : ce. 
Page 416, note, au lieu de : LiTTa, vi, lire : LiTTA. op. cit., vit. 
Page 426. ligne 13. au lieu de : palais de Buondelmonti, lire - 
palais Buondelmonti. 
Page 429, note 2, au lieu de : Sumlaren, lire: Samlaren. 
Page 469, note 2, au lieu de : Sumlaren. lire : Samlaren. 
Page 482, note, au lieu de: .…. v."7, lire : … v. 6. 
Page 531, ligne 1. effacer 1 après fidèles 
Page 539, ligne 16, au lieu de : israélite, lire : Israëlite. 
Page 572, ligne 6, au lieu de : Messe, lire : messe. 
Page 623, ligne 8 rem., la virgule manque après électeur. 
Page 656, ligne 8 rem. au lieu de : ‘aimés de, lire : aimés et. 
Page 684, ligne 7, au lieu de : pères, lire : Pères. 
Page 094, notes, ligne 3 rem. au lieu de : Héfélé, lire : Hefele 
Page 739. notes. ligne 6 rem. au lieu de : Uffizzi. lire : Uffizi
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.