31
erade
Theil
rstern
mens
tivn),
vird,
Metz
inan⸗
Wor⸗
Rede⸗
ischen
i bets
"træ,
erte,
Viin-:
Dots
Jtøl,
kke-
rød,
ang⸗
ia h⸗
o b⸗
ven,
tagen
B.
ve;
Op-
am:
Hb
ber
Befehl: Moderömhed, mütterliche Zaͤrtlichkeit;
Modrenearr, mütterliches Erbe; Almeenvel, das
alfgemeine Mohl; Spegesild, gefalzener He:
ting; heelskindet, mit heiler Haut; Hjemme-
daab, Taufe, Die 3u Haufe gefdteht; Præste-
kald, Pfarte; Hankat, Kater; avindsyg, neidif 4;
trættekjær, zånfifd; blufærdig, fhaam haft; aar-
gammel, jåbrig; adlyde, gehordmen,
Befonders fann bemerkt werden, dag der Beziehungs⸗
begriff, wenn er die Materie, woraus etwas verarbeitet
ist, angiebt, im Dänischen durch Zusammensetzung, im
Deutschen als Beiwort ausgedrückt wird; z. B.en Guld.
kjede, eine goldene Kette; en Leerpotte, ein
irdener Topf; Silkegardiner, (einige Afterschriftstel⸗
ler schreiben silke Gardiner), seidene Vorhänge.
Die Eigennamen einiger Inseln werden durch Zusam⸗
mensetzung mit dem Worte O, Insel, ausgedruůckt; z. B.
Alsø, die Insel Alsen.
Bisweilen ist der letztere Theil der Zusammensetzung
beinahe ganz unkenntlich geworden, und hat eben des—
wegen den Ton ganz und gar verloren; z. B. IIustru,
statt Husfru, Haus frauz Torden, statt Thors Din,
Donner; Bursel, statt Barnsel, Fntbindung, Nie:
dDerfunft; Vindue (isl. vindauga, Winds ffnung),
Fenfter; Bagers, statt Bagerhuus, Backhaus; al-
skens, ffatt alts Kjöns, allerlei.
Wenn zwei Hauptwoöͤrter zusammengesetzt werden, er
haͤlt das erstere oft einen geschaͤrfteren Ton; z. B. Kaad
in Raadhuus, Rathhaus; Huus fn Husbonde, $ au g:
hert.
Der erfte Thetl der Bufammenfegung erleidet Verån-