RG
tet.
zör—
28;
B.
Dritte Abtheilung.
Von der Wortbildung.
m⸗
bES
der
ei⸗
st;
em
B.
Pr
se
ra
13. 6. Die dånifehe Wortbildung hat mit der deut—⸗
schen große Ähnlichkeit; wir werden daher in folgender
kurzen Übersicht besonders auf die Verschiedenheiten bei⸗
det Sprachen achten. Vollstaͤndigere Behandlung muß
der Leser in meiner Schrift Dansk Orddannelseslære,
Odense 1826, oder in größeren Sprachlehren, suchen.
Die Ableitung geschieht durch Vor- oder Nachsilben.
Die Vorsilben sind entweder verneinend oder bejahend.
48. & Mexvenende Vorsilben sind:
u (un), z. B. Udyd, Untugend; uvis, ungewiß;
uudsigelig, unaussprechlich; ugjerne, ungern;
ulejlige, Ungelegenheit verursachen;
ran (ohn, wahn), z. B. Vanskabning, Mißge⸗
schöpf; vanartig, unartig; vansire, verunzie—
ren; vanrittig, wahnsinnig;
mis (mif), 3. B. Misundelse, Neid; misundelig,
netdifd; at misunde, mifgénnen; umiskjende-
lig, 'unverfennbar;
for (ver), 3. 8, Foragt, Verachtung; forlegen,
verlegen; fordümme, verurtheilen; forskjære,
verschneiden;
und (ent), z. B. Undtagelse, Ausnahme; und-
være, entbehren; undgaae, entgehen;
reder (mider, auch bejahend wieder), 3. B. ve-
derstyggelig, abfæeulid; Vederlag, Erfab.
Dureh die Vorfilbe før, ver, wird fehr oft nur die