Full text: Dänische Sprachlehre für Deutsche

überflüssig; es haben ihn daher viele Schriftsteller, von 
dem berühmten Sprachforscher Peder Syv an bis zu dem 
gelehrten Prof. Bloch (in seiner Danske Sproglære, 
Odense 1817), mit Recht verworfen; er verdunkelt näm⸗ 
lich außerdem den Ursprung und die Verwandtschaft vieler 
Woͤrter; z. B. Kvinde, Frauenzimmer, ist von Kane, 
Weib, abgeleitet; beqvem, bequem, ebenfo von kom- 
me, fommen; Kvarteer, Quartter, Viertelftun: 
de, fann aud Korteer betfen; Kvast, Quaft, if 
uifprånglid eins mit Kést, Befen. 
Das z hat fi von der deutfehen Sprache in mebrere 
dänische Woͤrter eingeschlichen, welche der Aussprache 
gemäß mit shaͤtten geschrieben werden sollen; z. B. 
Zobel, zire, beffer Sobel, sire, meldes aud nicht 
ungemåbnlid ift, 
E, 9, 3 und 1, nebfå den deutschen Vokalzeichen 
i, ü, kommen in fremden Eigennamen vor. 
3. §. Von der Aussprache. 
Die zwiefache Aussprache mehrerer Selbstlauter wird 
bisweilen dem Auslånder einige Hindernisse in den 
Weg legen. 
Das oͤffene e lautet, so wie im Deutschen, wie æ, 
besonders wenn die Silbe gescharft wird; z. B. Herro, 
Herr, wie væerre, schlimmer. Das tiefe oder ge— 
schloßene e lautet Dagegen wie ee oder eh, befonderé 
wenn die Silbe gedehnt vird, Mir werden, wenn eg 
noͤthig ift, den erften oder offenen £aut burdh &, den ges 
schlossenen durch €, begeisnen; 3. B. ver offene Laut 
findet fi in Ven, Freu nd; ér, ift; der geschlossene 
in dé, fie; Deel (DEN, Theil; meer (mér), mebr.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.