besonders hrem gebraucht, und nur der Deutlichkeit
tvegen hvilken ; 3. 8. Voldene om Kjøbenhavn, (som)
hvilke Frederik den første lod anlægge; Voldene
om Kjøbenhavn, (som) hvilken By Biskop Absa-
lon anlagde; han taler meget om at skrive Bøger,
hvilket ikke er saa let gjort, som sagt; det Men-
ueske, med hvem (mit dem, mit welchem) jeg talte,
Das Relativ kann weggelaffen werden, wenn es in
Den Dativ oder in den Accufativ zu stehen kommt; als
Nominativ aber nur vor den Nebenvsrtern der, da,
und her, hier; z. B. Manden, Jeg gav Bogen, der
Mann, dem id das Buch 895; Bogen, jeg skrev,
das Bud, das ich gefærieben habe; Manden,
Bom var her, øder Manden, her var, Der Manx,
dDer hier mar, ;
Wenn relative und interrøgative Fårwérter von einer
Vorworte regiert werden, kann das Vorwort getrennt
und am Ende des Satzes gestellt werden; oder es wird,
wie im Deutschen, wenn von leblosen Dingen die Rede
ist, mit den Fürwoͤrtern verbunden; z. B. Manden, af
hvem du har faaet det, oder som du har faaet det
af, Der Mann, von dem du es bekommen haft;
det er Manden, som vi talte om, diefer ift der
Mann, von dem wir fpraden;s Børnene, 'som
jeg legede med, die Kinder, mit wmeldhen ich
spielte; Stolen, hvorpaa jeg sad, oder som jeg
sad paa, der Stubl, worauf id faf; Stedet,
hvorfra han kom, over Stedet, han kom fra, der Ort,
wo er her Fam; hvem var det til? an wen mar
e$? hvem er det fra? von wem ift es? hvis An-