Full text: (7. Jahrgang)

— 115 — 
= Dorfruinen. 
(Bon Miffionar Sell in Koraput.) 
„Sondern Rohrdommeln und Igel werden e8 inne 
baben, Nachteulen und Raben werden Dafelbit woh- 
nen.“ , . „Und werden Dornen wacdhfen in ihren 
Valäften, Neffeln und Diefteln in ihren Schlöffern.“ 
Se). 34, 11a und 13a, 
1 
Um den Heiden Gottes Wort zu predigen, Llenke ih meine 
Schritte nad Rengiagudda, unweit Korapıt. Um in das Dorf 
gelangen zu fönnen, probiere ich diejfen und jenen Weg, aber 
fie find alle glei unwegfjam und mit Gras und Unkraut he= 
mwachfen. Hat denn NRengiagudda überhaupt aufgehört zu erxi- 
itieren?, Jo denke ih und siehe mir die Oras-Spelzen aus 
meinen Beinkleidern, die mich dur die Kleidung hindurch 
mit ihren [pigen Stacheln vermundeten. Ich nähere micdh dem 
einftmaligen Dorfe und fehe öl meinem Eritaunen nur ein- 
jame Miauergiebel und „rejite, Seine menfcblide Stimme 
macht [iO hörbar, Wie hinfällig und dem Wechfel unterworfen 
it doch alles Frdijche! 
Die einfam daltehenden SGemäuer, zwar nidt aus Kalt 
und Steinen erbaut, fondern aus bloßer Erdmaffe aufgeführt, 
hatten manches in meiner Erinnerung wacdhgerufen. Der Weg, 
welden id ging, führte mich an den Neberreiten eines Haufes 
vorbei, in dem ich einit einer fOwerkranfen Frau meine 
machen Kräfte zu ihrer Genefung hatte widmen dürfen. 
MIS ich eintrat war gerade eine Hauberin dabei, ihre fhwarze 
unit an der Kranken zu üben. Man Hatte fie aus einem an- 
deren Dorfe hHerbeigerufen. Sie Jaß auf der Diele des Kran- 
fengemaches. Vor ihr itand eine keine Leuchte, zur linken 
Seite lag die Kranke. In figender Stellung verrichtete das 
Weib ihre Zanberfkfünfte, fo gut fie Fonute. Schon außerDalb 
des Haufes konnte man ihre unverftändtidhen Laute, die fie 
vecht haftig ausfpracdh, vernehmen. Suchen wir Chriften beim 
Gebete unfere Gedanken zu fonzentrieren, fo jOheint e8 beim 
TZeufel8dienijt gerade auf das gegenteilige Verhalten abgejehen 
3 fein. Iticht allein die Lippen der Zauberin bewegten ich, 
der ganze Körper war in Aufregung. Der Kopf flog hierhin 
Knd dorthin, nad rechts und links; die Hände waren nicht 
Weniger tätig; fie {treuten Reis ans: hierhin ein wenig und 
dorthin ein wenig. DD {te ihre Bauberei und Gebetsformeln
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.