Full text: (3. Jahrgang)

— 181 
Weihnachtsdank aus Kotapad. 
Probhudkonis Weihnachtsdank, 
on lieben Schweitern in 
Deutfchland jendet Prob- 
Yudhoni viele Salams 
und {AHreibt wie folgt: 
Liebe Schweftern! Vor Weih- 
nacht Hatte unfjere liebe Mutter 
aus Bambus eine Adventskrone 
geflodhten und dann ließ fie uns 
Weisjagungen aus dem alten 
Teftament lernen. Die MüähcdhHen, 
die gelernt Hatten, Jagten fie abends 
bei der Andacht auf und die, 
welche nicht gelernt hatten, Jagten 
nichtS. Die Verheigungen waren 
auf Bapier gef hrieben und wurden 
abendS an die Krone gebunden; 
e8 wurden auch die Lichter in der 
Krone angezündet, und dann jah 
fie fehr hHübich aus. I 
So ging es jeden Tag bis 
zum SFeft, und wir taten alles, 
wie unjere liebe Mutter (Frau 
Timm) e8 un8 fagte. 
Als dann das Feft kam, 
wurden wir gerufen und dann 
bekamen wir Gejdhenke. In der 
Kirde jangen wir Mädchen 
mehrere Lieder zwei: und Drei: 
itimmig, nämlig „Stile Nacht“, 
„Herbei, o ihr Gläubigen“ und 
„Tochter Zion“. 
An dem Abend, als wir unfere 
Geidhente bekamen, jangen wir 
au ein Lied zweiftimmig, und 
dann {prad) unjere liebe Mutter 
über die Weihnachtsgefchidhte zu 
uns. Dann fagten mir Advent3: 
verheißungen auf. Zum Schluß 
befamen wir alle die Gejchenfke, 
die ihr für uns gefandt Habt. 
Unfere liebe Mutter Hatte alles 
vorher, mit Namen verjehen, auf 
Tijdhe gelegt und mit Hübjchen 
Tüchern zugedeckt. 
Dann fagte fie zu uns: „Nun 
fucht euren Namen!“ Wir fuchten 
und wir fanden: Federkaften und 
darin eine Feder, einen Griffel, 
einen Bleiftift und Haarnadeln, 
Seife, ein buntes Bild, Rähnadeln 
und einen Fingerhut. IH bekam 
auch) einen Nähkaften und zwei 
andere Mädchen gleichfalls. 
Das alles Habt ihr uns aus 
Liebe gefchentt, und wir fagen 
euch viele Salam8s dafür. 
In unferem Haufe hatten wir 
auch) einen Baum, und unfere 
Mutter gab uns jhöne Sachen, 
die handen wir hinein. Wir be: 
famen auch Reis, Del und Sirup, 
das nahmen wir und buden 
Kuchen davon. In unferm Lande 
war am Mittwoch-Abend Weih: 
nacht. In der Kirde war auch 
ein Baum, der wurde fehr [Hön 
gemacht, und der Herr gab Gnade, 
daß wir und alle Chriften das 
Feft in Gefundheit verleben konnten. 
In der Kirche fangen wir Mädchen 
auch) einige Lieder zwei: und Drei: 
ftimmig. 
Liebe Schweitern, für die Ge: 
{qenke, die ihr uns gejandt, fage 
id nochmals vielen Dank.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.