281
bejagen — bekleden
282
ward Tied to Kark, se hebbt all beiert. Vgl.
lüden, bimmeln, ringen. Dann auch „pen
delnd bewegen": he beiert mit Arm un
Been; vgl. bammeln. bimmel (bummel),
bammel, beier s. bimmel. 2. „immerfort und
aufdringlich schwatzen“, „leiern“, he beiert
mi so vgl vor Ang.; vgl. bgden 1 .
be-jagen en Koppel b. „mit dem nötigen
Vieh betreiben“ Rdsbg., s. beslahn. — j a h -
n e n „einen bitter belehren“, „überholen“
Kremp. (1797) „betrügen“ Sch. 1, 87; vgl.
hojahnen. — jappen, — japen (Bgth.),
— g a p e n (Ang.) „begaffen“. — juxen
..betrügen“ Kremp. (1797), noch heute be
kannt; „beschmutzen“ Holst. 1800, s. Jux.
Bek (b^g) pl. Bfken, m., vereinz. f.
(Sh.) u. n. (Börmerk.) „Bach“, Wasserlauf
■von geringer Breite (s. Au), auch „teich
artige Erweiterung eines Baches“ (Dw.).
büst du ni mien Vaagt, so drög di de Düwel,
sä de Buur un smeet den Kerl in B. Holst.
1840. Hirtenreim: Sunnschien, schien gwer
a ll de Hecken, schien gwer all de Bgken
Olderup (Hus.). Tierreim (Frosch): Marx,
Marx, vergangen Harst, vergangen Midder-
wgken, do hebbt wi grglt in'n Bgken Heim.
13, 103. — Übertragen auf andere Flüssig
keiten: de B. läppt längs den Visch (Milch).
ik sweet, dat mi dat B. bi de Mgrs dallöppt
Börmerk. — In Orts- und Flurnamen sowohl
als Grund- wie auch als Bestimmungswort
Se hr häufig: Aal-, Bahren-, Breden-, Eller-,
Hassel-, Hollen-, Flgter-, Roden-, Steen-,
H'itlen-bgk usw. Bek-dorf an der Bek-au
(Wm.), —kate Rönne (Plön), —loh Huje
(Itz.), —missen (oft), —münde Wm.,
twiete Tremsbüttel (Storm.), —wehr Offen-
büttel (Sdtm.); vgl. Zs. 29, 214 ff. Dohm
Holst. Ortsnamen S. 62 ff. — B g k -,
Bgker-bees (— b e s e n) „Wasserliesch“
Butomus umbellatus L.; s. Adebarsbloom. —
B g k - s 1 i n g „rundblättrige Lysimachie“
Bysimachia nummularia L. Storm.
Bek weibl. Vorname, Kurzform zu Re
bekka Reinb. 18. Jh.
be-kamen „bekommen“ (unpersönl.).
wünsch wol to b. Holst. 1800 oder icol be-
kaam’t „wohl bekomm’s“, auch ironisch, dat
%s em ni good bekamen von üblen Folgen.
dat bekummt sik wull „kommt wohl in Ord
nung“ p r b. — k a n n t adj. „bekannt“, he
ls b. as’n bunten (roden Wm.) Hund (witte
Pudel Ang.) „Hans in allen Gassen“; vgl.
be-leeft, —nütt. Jungs un Hunn warm licht
b. Eid. he maakt sik aller wggcn rasch b.
..ist überall bald zu Hause", en ut de grste
Hand maakt sik mit alle Welt b. beim
Brisennehmen. Wm. he Iceelc mi so b. an
„als ob er mich kennte“, he will dat ni b.
wgn „will es nicht wahr wissen, zugeben“,
„sucht es zu verheimlichen“ Hohn Wm. he
is sien Nood b. „sagt offen, wie es um ihn
steht“ Wm. (veralt.). dat mußt du doch b.
wgn „kennen“, „wissen“ Hohenw. — keh
ren refl. „sich bekehren“, dat Wedder
bekghrt sik „wendet sich zum Besseren“
Bornh. he hett sik bekghrt vun Schrubber
to’n Heidbessen vom sittlich Verfallenden.
Holst. 1860. — kphrlich. Ruschen (offe
ner Raub von Spielsachen) is ghrlich, Stäh
len b. Ra. beim Marmelspiel. Glückst., s.
ghrlich.
Beken (blgro) m. „Feuerbrand“, s. Bak 2 .
Beker (bgga) m. „Becher“, en holten
B. wird auf die vollen Milcheimer gelegt,
damit die Milch beim Tragen nicht über-
schülpert. Stap. Sagen vom Becher der
Unterirdischen s. Mhff. 2 Nr. 455 u. 468; vgl.
Heim. 6, 48. 8, 26. Über den Lgftbgker
(Sch. 1, 88), den die Brautelteru dem Bräu
tigam mit einer Kanne frischen Bieres reich
ten, s. Bruut.
Beker (bgga) m. „kleiner Junge“,
„Knirps“ Sdtm., s. Bgker.
Bekesinn, Becksien, Beckersien
f. „Bekassine“, „Sumpfschnepfe“ Scolopax
Gullinago.
be-kieken „eingehend betrachten"; vgl.
be-sehn. ik mutt mi dat mal’n bgten bgter
b. „untersuchen“. wenn Fruunslüd sik
draapt, mgt se sik b., un Hunn mgt sik
berüken Bordesh. he bekiekt sik en bgten
vun binnen „hält ein kleines Nickerchen“.
Abweisung: kannst mi vun achtern b.
— kielen „mit beigeschlagenen Keilen be
festigen“. Daher he hett den Ars (Stgrt)
bekielt „ist so betrunken, daß er sich nicht
vom Stuhl erheben kann“ Holst. 1840 oder
euphemistisch: he hett (sik) de Ngs bekielt
Ang. (1857) Holst, oder einfach sik
b. „sich vollsaufen“ Kremp. (1797) Holst.
(1860). —klackern, —kleckern,
— kliokern (nur in der Vbdg. b. un be-
klackern), —klaxen, — klexen „be
schmutzen“ durch Verschütten von Speise
oder Trank, du hesst den Discli beklackert.
Meist refl., auch in der Bdtg. „sich be
trinken“ Preetz, he hett sik mit Rum be
klackert scherzh. für hd. „er hat sich mit
Ruhm bedeckt“ Neum. — k 1 a u n 1. „mit
den Händen umspannen“, wal ji tosamen
schinnet hebbt, dat hebbt ji fast in den
Schgren beklaut „das laßt ihr nicht wieder
los“ Holst. 1644. 2. „bestehlen“. — k 1 e -
den „bekleiden“, „mit Kleidung versehen“.
de in de Twölflen (twischen Wiehnachten
un Niejghr) den Tuun belcleed't (mit
Wäsche zum Trocknen behängt), mutt in dat
nige Jghr den Karkhoff (en Lielc) b. d. h.
es gibt einen Toten im Hause; vgl. be-