47024 - Klautoft
Die Übersetzung geschah durch den Lehrer (Geburtsort Gammelgab, Schleswig). Die Bauart der Häuſer ist die däniſche, die größeren Höfe sind geſchlosſſene Wierecke.
Fehlende Satzzeichen wurden eingefügt.
- Om Winder flyer di tór Blaj om i æ Luft.
- De hold’r knag op aa ſnee, ſaa wærr æ Wær egjen bærr.
- Put Kul i æ Kakkelown, te æ Mjelk ſnar kan kom te aa kaag.
- Den goj gammel Mand er brækket egjómmel æ Iis med æ Heſt aa follen i de kold’ Wand.
- Han er dód for foer eller ſeis Ugger ſindt.
- Æ Eld waar for warm, æ Kagger er jo heelt ſort brænd’ nenunner.
- Han ærrer æ Ek urren Solt aa Peffer.
- Min Fódder g’ór wee, æ troer nok di er ſkol’et.
- Æ hær wæt wed æ Kun, aa hær ſoj hind’ et, aa hun ſoj, te hun wild’ aa ſæj et te hind’ Dætter.
- Æ wil heller it g’ór’ et meer.
- Æ ſlæer dæ ſtras med æ Gryd’ſkee om æ Ører din Afkat!
- Hwor gæer do hen, ſka’ wi gaa med dæ!
- De er ſælle Ti’er.
- Mit kjære Barn, blyw ſtaaend her ned, di ſlimm’ Gjes birre dæ ihjel.
- Do hær lær’ meeſt æ daw aa wæt gild, do maa gaa fór hjem ind di an’er.
- Do er it ſtor nok en’no te aa drikk’ en Boddel Wiin ud, do maa fó’ſt weis æ lidt en’no aa blyw’ ſtórr’.
- Gaa, wær ſaa goj aa ſæi te din Sóſter te hun ſkuld’ ſy æ Klæ’er færre for jer Mo’er aa g’ór ‘em reen med æ Boeſt.
- Haej do kæen ham, ſaa waar et kommen annelunds, aa ſaa haej et ſtand’en bæ’er te med ham.
- Hwen hær ſtaal’ min Korre Kjód?
- han laar ſæ ad, ſom om di haej beſtilt ham te Tæ’ſken, men di hær ſjel gór et.
- Hwen hær han fortold den ny Hiſtori te?
- En ſka’ óf hó’t, eiſen forſtæer han wos it.
- Wi er’ træ’t aa tó’ſte.
- Law wi kom tebag egaar Jaw’s, da loeh di anner aalleree i æ Seng aa ſow trygt.
- Wed wos er æ Snee blówn liggen’ æ Nat, men æ Mor’ens er en ſmolten.
- Æbag wed wort Huus ſtæer der tre ſmaa kóen Affil’ med ſmaa ród’ Æf’ler.
- Kan I et bi en’no et lille Gran, ſaa gæer wi med Jer.
- I ſka’ et dryw’ ſaa’n Bórn’ſtreger.
- Wor Bjerre er it móier hy’, jes er’ móier hy’er.
- Hwo’manne Pund Póls’ aa hwo’móier Bród wil I ha?
- Æ forſtæer Jer it, I ſka’ ſnakk’ æ lidt hyer.
- Hær I it fun’en et Styk’ hwidt Seef aa mit Bord te mæ?
- Hans Bro’er wil bygg’ ſæ to k’ón ny Huus i Jer Kalgaar’.
- De Ord kom fra hans Hjart’.
- De waar ret a’ dem.
- Hwad er de for ſmaa Fow’l der ſirre der ow’n aa den lill’ Muur?
- Æ Byn’er haej brungen fem Stu’er aa ni Kóer aa tol’ Faar urren æ By, dem wild’ di ſæel’.
- Ædaw er oll’ Folk ur aa æ Mark aa ſlaa.
- Gaa kun, den brun’ Hund ſka’ et kom dæ for nær.
- Der æbag hen’ er æ kó’r med æ Folk o’w’r æ Eng ind i æ Kworn.
(stu127178, 1-40, 2018-11-26)