Full text: Wenkerbogen-Katalog (dänische Bogen)

Antworten zu den Fragen zu 46916 - Weibek (Flensburg)

  1. Die Übersetzung geschah durch einen Schüler.
  1. Die Bevölkerŭng der hieſigen Schŭlgemeinde beſteht nŭr aŭs Däniſchſprechenden. Die Fragen 2.-5. können in Folge deſſen nicht beantwortet werden.

N.B. Hinſichtlich der Aŭsſprache der Laŭte iſt zŭ bemerken:

“d” am Ende einer Silbe wird nicht aŭsgeſprochen.

“v” laŭtet wie: “w”.

“y” laŭtet wie: “ü”.

“ö” laŭtet wie: “ä”.

“Æ” laŭtet wie Ae.

o̍” laŭtet wir: ö.

“?”  laŭtet wie: Ö.

“h” vor “v” ŭnd “j” iſt ſtŭmm.

“n” am Ende einer Silbe laŭtet wie: “nn”.

“aa” laŭtet faſt wie: o.  

46916 - Weibek (Flensburg)

Bemerkung in der Kopfzeile des Bogens: [??????]

  1. Opn Vinter flyn di to̍r Blai rinndt om e Lŭft.
  2. De ho̍r ſtras op med a  ſnee, ſaa blywr e Væer bæer egjen.
  3. K̍om K̍ol i e K̍aklown for te e Mjelk ſnart begynner aa kog.  
  4. Den goi gammel Mand hæ broſten egjümmel  e Jis med e Heſt, aa hæ follen i de koel Vand.   
  5. Han e do̍ for fie ande ſeis Ugge ſint.  
  6. E Eel waa for varm, e K̍agge e jo heelt K ſoet brænn nenŭnne.
  7. Han ærre oltinn e Egg ŭrren Solt aa Peffer.
  8. E Förre go̍ mæ feit vee, æ troer, æ hæ gown Gaf aa em.  
  9. Æ hæ væt ved e K̍ŭen, aa hæ ſoi hin e, aa hŭn ſoi, hŭn wiel ſoi e te ſin Dætter.
  10. Æ vil heller it go̍er et meer egjen.
  11. Æ slæer dæ snart med e maſke om e Grer, din Aef!
  12. Hvo gæer do hen, ſka wi gaae med dæ?  
  13. De er ſkidt Tier!  
  14. Mit kjære Barn, blyv ſtaaen he næe; di gal Gjes birre dæ ihjel.  
  15. Do hæ lær meeſt edav aa hæ væt goi, do maa gaae fo̍er hjem ſom di Anne. 
  16. Do e it ſtoer nok eno te aa drik en Boddel Wiin, do maa fſt veis et Styk eno aa blyv  ſto̍er.   
  17. Gaa, vær ſaa goi aa ſæi te din Sſter hŭn ſkŭl ſy e K̍læer færre te je Moer aa goer (e reent) em renn med e Borſt.  
  18. Ven do hai kænn ham, ſaa hai de gown anlons, aa de hai væt bæer for ham. 
  19. Ven hæ ſtaal mæ min K̍orrn med K̍jo̍d.
  20. Han go̍er ſaaent, ſom ven di hai beſtelt ham te aa tæeſk, men di hæ go̍er e ſjel.
  21. Ven hæ han fortoel den ny Hiſtori te?
  22. En maa ſkrieg ho̍t, eiſen forſtæer han vos it.
  23. Vi e træet aa to̍ſte.
  24. Bav vi kom tebag e Javs, da vaa di Anne aalleree i Seng aa ſov haardt.  
  25. E snee hæ blo̍vn liggen ved vos e Nat, men e Movn hæ den to̍ op.
  26. E bag ved vort Hŭŭs ſtæer tre  ſmaae ko̍nn Æfeltræer med  ſmaa roi Æfeler.  
  27. K̍an I it to̍v et Yeblik etter vos enno, ſaa gæer vi med Jer.  
  28. I maa it go̍n ſaaen Bo̍rnværke.  
  29. Vo Bjærre e it ſeit hy, Jes e mo̍in hyer.
  30. Hvo manne Pŭnd Po̍ls aa hvo mo̍in Bro̍d vi I ha?
  31. Æ forſtæer Je it, I maa ſnak e let hyer.
  32. Hæ I it fŭnnen et Styk hvidt Sef te mæ aa mit Bord?  
  33. Sin Broer vil byg ſæ to ko̍en ny Hŭŭs i Je K̍algaar.
  34. De Ord kom ham fra e Hjaet.
  35. De vaa ret a dem.
  36. Hvad e de for  ſmaa Foŭel, de  ſidde op aa den liel mŭŭr?
  37. E Bynne hai brŭngen fem Stŭe aa ni K̍o̍er aa tol ſmaa Faar hen te e By, dem wiel di ſæel.   
  38. E Folk, di e ol ŭe aa e Mark edav aa ſlaan.
  39. Gaa kŭns, den brŭen Hŭen go̍r dæ It.
  40. Æ hæ ko̍er med e Folk deæ e bag hen  o̍vv´er e Eng ind i e K̍vorn.

@Anmerkung in der Kopfzeile des Bogens: Schwer zu entziffern.

Stu118454, 1-40, 2018-12-04

Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.