Antworten zu den Fragen zu 46915 - Kracklundfeld (Flensburg)
- Dŭrch erwachsene Eingeborene.
- Im ortsüblichen Dialekte lautet das “g” im Anfange der Wörter (in den mundartlichen Wörtern für gut etc). wie ein leises “ch”.
- Es sind im Schulort in größerer zahl nichtdeutsche (Dänen) ansässig. (Einige Eisenbahn[leute] ſind eingewandert v. sŭden ü. [???] [???]).
NB! Die Sitten, [???] ſind dieſelben wie überall aŭf dem glatten Land in [??].
46915 - Kracklundfeld (Flensburg)
- I e Winter flyer di to̍r Blaï rundt om i e Luft.
- De holder̆ kelik op mä aa ſnee, ſaa blywer e Wær igjen bär.
- Læg K̍ol i e Kaklon te e Mjelk ſnart kan kom te aa kaag.
- Den goi gammel Mand brejten egjemmel e Is mä e Hĕst, aa ä follen i de koll Wand.
- Ha̍n ä dö for en fier eller ſeis Ugger ſint.
- E Egl wa for warm, ä K̍agger ä jo heelt ſort brähn nennÿnner.
- Han orrer oltins e Eg urren Saalt aa Piffer.
- E Fo̍rre gör me ſlemt weh, ĕ troer ĕ hä loffen´m ägymml.
- Æ̆ ader Ĕ hä wæt we e K̍ŭnn, aa hä ſoï hŭn e, aa hŭn ſoï, wil´jaa ſæi´ e te hin Dætter.
- Æ wil (heller)/aa it go̍r e meer.
- Æ̆ ſlæer dŏ kelik mä e Maſke om e Ærn, dŭ (Aff) Ăf!
- Wo gäa do hen, ſkal wi gaa mä dä?
- De ä ſkit Tie.
- Mit kjære barn, blyw ſtaan for nen, di gal Gjes birn dä ihjel.
- Do hä lær megt edaŭ, aa ho wæt orendtle, do maa gaa för hjem ſom de anner.
- Do ä it ſtor nok eno, te aa drik aa Bottel Wiin ŭp, do maa endno weis moŭe te do kan blyw noăn stör.
- Gaa, wær ſaa goï aa ſäi te din Söster hŭn ſkŭl ſy e K̍læer feern te jer Moer, aa go̍r´m reen mä e Boost.
- Gaï do kän ham ſaa wa de kommen anelüns aa de haï ſtaainn bä´e te we ham.
- Werr ha̍ stăăl K̍orwn mä Kjö i?
- Han göhr ſaant, ſom om di haï bystellt ham te aa tähsk, men de haï go̍r e ſjell.
- Wem hä han faatōel de ny historri?
- Man maa skrig ho̍tt, eller forsteær han wos int.
- Wi æ trǣt aa wi æ (graat) tho̍stn.
- Da wi egaa´jaăens kom tebăg, da laa di annen ollereh i e Seng, aa wa fast i e Söwn.
- E Sner a̍ e Nat blo̍wan liggen wa̍ wos, men a Morren æ den to̍ op.
- E bag wort Hŭŭs stä tre kön ſmaa Æfeltræer mä smaa rö Æfeler.
- K̍ŭn I it to̍w e lit etter wos, saa gæer wi mä Jer.
- I maa it go̍rr saa´en Bo̍rnsträger.
- Wo̍ Bjerre ä it mo̍in hÿ, Je´s ä mo̍in Hÿe.
- Wo manne Pühn Pöls, aa wo manne Brö wil I ha?
- Æ forstär Jer it, I maa ſaakke lit hÿe.
- Hæ I fŭnnen it lille stŭik widt Saaf te mä aa mit Bohr?
- Din Broor wil byg ſä to kȫn nÿ Hŭŭs i Jer K̍allgaar.
- De Ohr kom ham fra e Hart.
- De war ret a dem.
- Wa ſirrer da for ſmaa Faŭl/Fowl op aa den lil Mŭŭr?
- Æ Bünner hä dräwe fem Stŭ´r, aa ni K̍öer, aa tol ſmaa faar ŭre ä By (te ä By), dem wil´j di ſæhl (for di wil´j ſæll´m).
- Æ Folk ø edaŭ oll ŭe aa e Mark, for aa höhst.
- Gaa kŭns, den brŭn Hŭnn gör dä int.
- Æ ä mä e Fo̍lk köher dehr/ebag o̍wer e Eng ind i e K̍woorn. Beſſer: Æ hä köhr mä ä Folk ŭ.ſ.w.
@ Zur Antwort von Frage 6: Schwierigkeiten beim Entziffern der letzten Wörter.
@ Extra Notizen: Schwierigkeiten beim Entziffern der Extra Notiz.
Stu118454, 1-40, 2018-12-04