46874 - Sebbelau (Sonderburg)
(Anmerkungen von der Rückseite: Das nn wird ausgeſprochen wie langes n im Plattdeutschen und Holländischen. Das ö in tö wird kurz und scharf ausgesprochen. ni wird nicht wie ni ausgesprochen ſondern mehr wie äi. æ und Æ=Ae [wie] ä. y wie ü. ld Auslaut wie l mit einem leiſen Anflug von i.
Die Übersetzung geschah durch einen Schüler.)
Anmerkungen im Text, die bereits auf der Rückseite vermerkt sind, werden in der Transkribtion nicht weiter beachtet.
@40: Nutzung von Qu?
- I e Winter flöie di tö Blai rundtom i e Wo.
- De höe ſnart op med aa ſnie, ſaa bly̎we Wo bæ egen.
- Lig Kaal i e Kiklon, te e Mjilk ſnart begynne aa kaag.
- Den gui gammel Maand æ breſten egemmel e Is med e Heſt, aa faallen ene i de kaald Waand.
- Han æ död faa fie heller ſeis Oge ſen.
- E Il wa for hie, e Kage hæ blüwen hielt ſweien ene ynne.
- Han ærre e Eg ur’n Saalt aa Pefe.
- E förre gö isſelt wie, æ trua, æ hæ laaffen em i Stykke.
- Æ hæ wæt wed e Kuun aa faatol hin e, aa hun ſo hun wild aa ſeie te ſin Dætte.
- Æ wil heller it gyere bet.
- A ſlæ dei ſnart wed e Øe med e Maſke du Afkat.
- Hvo gæ do hen, ſka wi go med dei?
- De er en ſkits Tid.
- Mit gui Barn, blyw ſtoen heæ nen, for di ſlim Gjes birre dei ihjel.
- Do hæ leæ mieſt e dau, aa do hæ aa ſkikke dei besſt, do maa go för hjem ſom di aanne.
- Do æ it ſtua nok i no te aa drik en Boddel Wien, do maa föſt weis e lit miæ te do bly̎we let ſtö.
- Go ?o aa ſei te die Söſter hun ſkal ſy e Klæ færre for ſin Mua, aa böſt ien rien med e Boſt.
- Ho do kun kæn ham, ſaa hoe bliwen e lit aannlaands, ſaa ho e ſtoien ſei e lit bær med ham.
- Hwen hæ ſtaald mæ min Korre fuld Kjöd?
- Han ſtælt li ſaadaret, ſom hwoeæn han ho beſtilt ham te aa tæſk, men di hæ gyæ e ſjel.
- Hven hæ han fortol den ny Heſtori?
- De maa ruuf höit eiſen forſtoæ han wos it.
- Wi æ treet aa töſte.
- Lau wi kamm hjee e Jaawnes, dae war di aanne aalt laagen gauen i ſung, aa wa faſt i e Söwn.
- E Snie hæ blöwen loi e Nat örre wed wos, men e Moanis wa en ſmaalten.
- Ome bag waat Hus ſteæ twie ſmuk Afild med röi Æfil o.
- Kan I it töw e lit ætte wos ſaa wil wi go med Je.
- I maa it gyæ ſaaen Böenſtræge.
- Waa Bjerre æ it ſaa höi, Jæ æ möiel höie.
- Hwo maanne Pon Pöls aa hwo möie Bröd wil I haa.
- Æ forſtæe Jæ it, i maa ſnak e lit höie.
- Hæ i it fonnen et Stykke hwidt Sief vu mit o min Diſk.
- Hans Brue wil byg ſei te ſmuk ny Huus ud i jer Goa.
- De Ua komm ham fro e Hjat.
- De wa ret vu dem.
- Hwa æ de for Fouel dæ ſirre dææ ouen o den lil Mu.
- E Bynne ho brungen fem Stu aa ni Kyæ aa tol ſmo foa ure e By, dem wild di ſeel.
- Aald e Folk æ ud e Mark aa höſt e deu.
- Go do kun ſor den bruun Huun gör dei it noue.
- Æ aa e Folk wi kjö de hen e bag öwe den Mai ind i e Quan.
(stu127178, 1-40, 2018-11-10)