52
Unter Leitung des Lektors Dr. Schenk wurden praktische
neufranzösische Übungen im Anschluß an die Rückübersetzung
von E. Souvestre’s Novelle „Der Fabrikant“ sowie Vorträge über
die Prosawerke V. Hugo’s abgehalten.
Wintersemester 1902/03. a) Altprovenzalische Übungen
unter Zugrundelegung von Appel’s Chrestomathie. — b) Lektüre und
Erklärung der „Ars poetica“ des Horaz.
Besprechung der von den Mitgliedern verfaßten schriftlichen
Arbeiten über grammatische und literargeschichtliche Themata.
Unter Leitung des Lektors Dr. Schenk wurde Nodier’s
„Bankett der Girondisten“ in das Französische zurückübersetzt und
wurden von den Mitgliedern Vorträge über V. Hugo’s poetische
Werke in französicher Sprache gehalten, auch zum Teil auf Grund
schriftlicher Ausarbeitungen.
Dr. Körting.
II. Englische Abteilung.
A. Prof. Holthausen:
Sommersemester 1902. Übungen über Percy’s Reliques. 2 St.
Wintersemester 1902/03. Lektüre ausgewählter Gedichte von
Rob. Burns. 2 St.
B. Lektor Dr. Gough:
Sommersemester 1902. Übersetzungen ins Englische. 2. St. —
Konversationsübungen. 2 St.
Wintersemester 1902/03. Lektüre von Kipling’s Many In
ventions. 2 St. — Stil- und Konversationsübungen. 2 St. —-
Englisches Kolloquium für Vorgerücktere. 1 St.
Dr. F. Holthausen.
30. Das zoologische Institut und Museum.
Als Assistenten waren die Herren Dr. F. Immermann und
Dr. R. Feitel tätig.
Wie in den 3 vorhergehenden Jahren überwies Se. Maj. der
Kaiser auch im Sommer 1902 dem zoologischen Museum eine
größere Anzahl von Meerestieren, die auf der Nordlandsfahrt S. M-
Y. Hohenzollern gefangen waren.
Sehr wertvolle Geschenke wurden ferner durch Herrn Dr. phil-
Richard Biedermann in Eutin, der in den Jahren 1891—93 im
zoologischen Institut gearbeitet hat, dem Museum zu teil, nämlich