Full text: Schriften der Universität zu Kiel aus dem Jahre 1873 (Band XX.)

3* 
19 
Jöhannän, Kallistratos, M ä r ä [s], Thömä[s], Eulog[ios] und die übrigen 
bypodiakone sprachen: Von uns allen ist der durch seine grosse hervorragende, gepriesene 
Theodos[ios] ersucht worden, deiner grosse diesen bericht zu praesentieren. 
Jamllkä, Elias, Dios, ))—1 Abraham, Efräm, und die übrigen ehrer- 
5 bietigen mönche sprachen: Auch von uns ersucht, hat der durch seine grosse strahlende, 
gepriesene komes Theodos [ios] deiner barmherzigkeit bericht praesentiert. 
Kö[n]stantinos, Jöhannan, Sergios und die übrigen gelübdebrüdcr (bnai 
qjämä) sprachen: Ersucht vgn uns, hat der durch seine grosse strahlende, gepriesene komes 
Theo dos [ios] deiner grosse den bericht praesentiert. 
10 Kö[n]stantios sprach: Auch ich bezeuge, dass mit dem willen der ganzen stadt der 
durch seine grosse strahlende, gepriesene komes Theodos [ios] den bericht deiner giösse prae 
sentiert hat. 
B T ä [s] Isprach : Wir haben den durch seine grosse strahlenden, gepriesenen komes 
Theodos [ios] ersucht, statt unsrer diesen bericht zu praesentieren. 
15 Grajanä(raüß>'df) sprach: Auch ich sammt meinen kollegen und der ganzen stadt 
habe den durch seine grosse hervorragenden, gepriesenen (fol 27 r ) komes Theodos [ios] ersucht, den 
bericht deiner grosse zu praesentieren. 
Asklep[ios] sprach: Ersucht von der ganzen stadt allzumal und von den arch on ten 133 
(resäne) hat der durch seine grosse strahlende, gepriesene komes Theodos [ios] deiner barm- 
2a herzigkeit den bericht praesentiert. 
Andreas sprach: Von uns und von jedermann ersucht, hat der durch seine grosse 
strahlende, gepriesene komes Theodos [ios] statt unserer den bericht deinem amto (lUvala) 
praesentiert. 
Euseb[ios] sprach: Wie meine kollegen berichtet haben (£d7<J«|«>/), so ist es. Denn 
2r> von jedermann ersucht hat der durch seine grosse strahlende, gepriesene komes Theo d o s [i o s] 
deiner grosse den bericht praesentiert. 
Der prinkip[s] 134 Aurelian[os] sprach: Auch ich sage dasselbe aus. 
Der rechtsanwalt 135 (a / ° Kaai txö s) Abgär[ios] sprach: Unser gesuch hat der 
durch seine grosse hervorragende, gepriesene komes Theodos[ios] angenommen, und indem soino 
ao grosse eine seiner würdige that vollbrachte, den bericht deiner grosse praesentiert. 
Demosthenes sprach: Es ist so, wie die freien rathsherren (noUitvi/iivoi) 131 ausgesagt 
haben. Denn auf jedermanns ersuchen zumal, hat deiner grosse den bericht der durch seine 
grosse hervorragende komes Thoodos[ios] praesentiert. (fol 27 v ) 
Ballad [ios] sprach: Das von meinen kollegen gesprochene ist die Wahrheit. Denn in 
35 folge des ansuchens, welches dom durch seine grosse hervorragenden, gepriesenen komes Theo 
dosios] praesentiert ward, geruhte er, den bericht deiner dio geseze aufrechthaltenden grosse 
zu praesentieren. 
Der richter 136 sprach: Es erscheint, wie ich meine, angemessen, dass deine grosse in 
ihrer katathesis auch die namon derjenigen ehrerbietigen presbyter anzeige, welche sich des horbei- 
kommens 137 und der verklagung bedienten. 
Komos Thoodos[ios] sprach: Es ist Samüel[os], Müra[s] und Kyros (Qüra), 
ehrerbietige presbyter. 
Der richter sprach: Mögen nun, da sie das von dem durch seine grosse hervorragen 
den, gepriesenen komes Theodosios geredete gehört haben, die ehrerbietigen [mitglieder] des 
<5 eignen gottesfürehtigen klerus nach ihrem belieben sagen, sobald sie wollen (bacein).
	        

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.