Full text: Floovent-Studien

24 
Wiedererkennung in Sivele dadurch eingeleitet, daß die als Sängerin ver 
kleidete Josienne die Aufmerksamkeit des vorbeireitenden B. durch einen 
Gesang von ihren gemeinsamen Schicksalen erregt. 
Seinem inzwischen von Y vorin angriffenen Schwiegervater Hermin, 
dessen Residenz nunmehr Abreford (Aubefort, festländ. Vers.) genannt 
wird, kommt B. zu Hülfe; Yvorin wird besiegt. Auch als er mit Hülfe 
des Emirs von Babilon seinen Angriff erneuert, wird er von B., den Tierri 
unterstützt, geschlagen. Hermin stirbt; ein Sohn B.s wird sein Nach 
folger. Ein letzter Einfall Yvorins endigt mit dessen Tod. Auf die Nach 
richt, daß König Edgar von England einen Sohn Sabaots bekriege, eilt B. 
in die Heimat. Den Vorschlag, daß die Tochter des Königs seinen zweiten 
Sohn heirate, nimmt er an. B.s Sohn wird König von England. Der Held 
kehrt in den Orient zurück; seine Gattin findet er krank vor. Als sie 
stirbt, folgt er ihr bald. 
So berichtet A die letzten Ereignisse. — Die festländ. Vers, weichen 
gerade hier in den Einzelheiten ganz besonders ab. Doch kehren die 
entscheidenden Motive von A überall wieder: Kämpfe gegen Yvorin, Rück 
kehr nach England, Belehnung der Söhne B.s mit Königreichen. Nur 
schieben CY und P 1 nach den Kämpfen gegen Yvorin noch Unterneh 
mungen B.s von Jerusalem aus gegen Braidimont von Damaskus ein. 
CV schmückt die Reise B.s aus dem Orient nach England und dann wieder 
nach Jerusalem besonders reich aus. In PRT stirbt B. als Eremit, nach 
dem er vorher selbst zum König von England gekrönt war. 
Buovo d’Antona 
Während heute in Frankreich außer den Gelehrten wohl kaum 
noch jemand etwas von Beuve de Hanstone wissen dürfte, ist der Ruhm 
des Helden in Italien bis in die Gegenwart hinein ungeschmälert geblieben. 
Bis auf den heutigen Tag gehört der Buovo d’Antona dort zum eisernen 
Bestände der Volkspoesie. Das Volk liest ihn nicht allein in der Prosa- 
Fassung, welche die Reali enthalten; auch ein sehr umfangreiches Gedicht 
„in ottava rima“, in achtzeiligen, gereimten Stanzen, sorgt für seine 
Verbreitung. 
Es wurde bereits hervorgehoben, daß das ital Gedicht sehr von 
den frz. Fassungen der Sage abweicht. 
Was bisher zur Klärung der Fragen geschehen ist, zu denen der 
Buovo d’Antona Anlaß'giebt, das verdanken wir der verdienstvollen Tä 
tigkeit Pio Rajnas. Seinen ersten Untersuchungen über diesen Gegen 
stand — sie befinden sich gleich den ersten Fioravante-Studien in den
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.