109
*
41. usiddjedun f>anjah: exiebant autem et: exiebant autem.
f»u is Xristus sunus Guj)s: tu es Christus filius dei:
tu es filius dei (nur q = f).
43. fjaruh is qaf) du im: ille autem dixit eis: quibus ille ait
duj>e: ad hoc: ideo (nur X* = f).
V, 6. swe natja dishnupnodedun ize: ita ut rumperentur retiae
eorum: rumpebatur autem rete eorum.
8. bidja fmk usgagg: rogo te exi: exi (ce = f).
9. dishabaida: detinebat: circumdederat.
17. was laisjands: erat docens: sedebat docens.
20. jah gasailuands galaubein ize qaf) du fjamma uslijnn:
et videns fidem eorum dixit paralytico: quorum fidem
ut vidit dixit (vgl. S. 54).
31: hailai: sani: qui sani sunt.
33. if) f>ai fieinai siponjos: tui autem discipuli: tui autem.
35. jah f)an: et tune: tune.
36. plat snagins niujis: commissuram vestimenti novi:
commissuram a vostimento novo (a = f).
38. giutand: mittunt: mittendum est.
VI, 1. fjairb atisk: per segetem: per sata (er = f).
10. jah ussailuands allans ins: et circumspiciens eos omnes:
et circumspectis omnibus.
13. atwopida: convocavit: vocavit (c: convocavit ad se).
16. galewjands ina: traditor eius: proditor.
17. faur marein Tyre: maritima Tyri: maritima et Tyri.
18. qemuu hausjan imma jah hailjan sik: venerunt audire
eum et sanari: venerunt ut audirent eum et sanarentur.
20. f)iudangardi hiinine: regnum caelorum: regnum dei
(c e = f).
23. in himinam: in caelis: in caelo (nur e = f).
29. jah f)amma: et eum: et ab eo.
32. 34. lua izwis laune ist: quao vobis retributio est: quae
vobis est gratia oder v. 34 quae gratia est vobis.
42. aif)f>au: aut: et.
44. ni auk: non enim: neque enim; us: ex: de.
45. us ubilamma huzda hairtins seinis usbairid: de malo
thensauro cordis sui profert: de malo profert.
rodeid munj)s is: os eius loquitur: os loquitur.
48. grunduwaddjau: fundamentum: fundamenta.

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.