8
erst gewichen; der letzte nachweisbare Beleg stammt aus dem
Jahre 1225. In adverbialen Phrasen wie: now at erst = »now
and not sooner« findet es erst gegen Ende des 16. Jahrhunderts
Ersatz in der Wendung: »at first, in the first place.«
Das ae. Adj. bläc, über das Ost hoff E. St. 32, 181 ff. näher
handelt, unterliegt um die Wende des 14. Jahrhunderts in einer
Bedeutung, und ca. 1650 vollkommen der Übermacht der laut
lichen Konkurrenten: bleak = pale (eine Form, die sich nicht
vor dem 16. Jahrhundert findet), und vor allem vb. bleach = to
make pale. Das Ersatzwort ist «pale«.
deor — »brave, bold« findet sich in der ae. Poesie häufig,
dagegen nicht in der Prosa; in der me. Poesie wird es nur im
ostmittelländischen Dialekt angewandt. Um 1450 kommt es
außer Gebrauch, vielleicht durch den Einfluß des bedeutungsver
wandten ne. dear < ae. deore ‘teuer’, mit dem es lautlich über
einstimmt. Dann erscheint es bei Spenser und Shakespeare wieder
in den Formen dear und dere und zuletzt bei Shelley in der Be
deutung »hard, grievous«.
ae. Mere wird in der Poesie angewandt; es kommt im me.
in der Form here vor, aber um 1420 finden wir es nicht mehr,
da an seine Stelle »gentle, mild« tritt; es ist wahrscheinlich, daß
das viel gebrauchte Adv. her(e) > ne. here den Untergang des
Wortes herbeigeführt hat, zumal das Adj. ohne Verwandte da
stand. Auch mag an den lautlichen Zusammenfall mit dem vb.
me. here > ne. to hear erinnert werden.
Neben dem sbst. hiw und dem vb. hiwian, die ne. »hue«
ergaben, hat sich das ae. Adj. hiwe nicht als lebensfähig er
wiesen und ist durch »beautiful in colour« ersetzt worden.
hwcess ‘scharf’ gehört begrifflich und etymologisch zum vb.
hwettan ‘wetzen’. Während das vb. sich zu ne. to whet ent
wickelt hat, ist das Adj. untergegangen und durch »sharp« ver
drängt, vielleicht' wegen des lautlichen Zusammenfalls und der
häufigen Pronominalform Gen. hwses — »whose«.
Die Form hwcet kann entweder das neutr. des Fragepronomens
oder ein Adj. mit der Bedeutung »brave, bold« vorstellen. Der
überwiegende Gebrauch des Pronomens ist wohl der Grund gewesen,
daß der Sinn des Adjektivs verdunkelt wurde und in me. Zeit das
Adj. »brave« dafür eintritt, das jede Zweideutigkeit ausschließt.

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.