6 7
gewindagum weorpan sceolde Jul. 611. Jianon eft gewiton
ealdgesidas, swylce geong manig of gomenwape Beow. 854 ( zu
i./9. a). aeppel aenne byrgdest of dam wudubeame Gen. 881.
Benniamines synt bearn on geogode and ealdormenn eac of
Judan . . and ealdras eac of Zabulone and Neptalim niode swylce
Ps. 67. 25. 2.
of scheint auch in folgendem Beispiel attributiv gebraucht
zu sein: donne of fela peodum folc ormaetlice mycel breost
beatad Ho. 158. cf.: J. T. fela maegda, folca unrim.
II. of absolut gebraucht: kommt nur lokal vor.
on wegas werige wendan hwilum of Ps. 106. 33. 4. p a
waes Judas (abwesend) C. S. 574. aerpaem pmt oder of [= 0 f ryne]
gewited Metr. 29. 11.
III. of temporal = ‘von . . ab, von . . an, seit,'
syddan furpum weox o f c i 1 d h ä d e El. 9 r 5. j> u n ie ara
god, terest ferdest of ggogudhäde (= a juventute mea) Ps!
70. 16.3. ic of modur hrife mundbyrd on pe priste hajfde
(= ex utero) Ps. 70. 5. 1. o f dam sylfan daege sydpan forweordad
ealle pa gepohtas pe . . (= in illa die peribunt; deshalb ist wohl
‘on’ als die echte Lesart anzunehmen!) Ps. 145. 3. 3.
Besonders bei Wiederholungen zusammen mit on und to •
of cynne on cynn : ne wrec pu pin yrre wrade mode ~ ( = a
progenie in progeniem) Ps. 84 5.2. p u eart fridstol us feste,
drihten, ~ (hs. cynne) (= a generatione in generationem)
Ps. 89. 1. 2. is pin anweald eac ofer eordware j n
omni generatione) Ps. 144. 13. 4.
of daege on daeg: wese ~ drihten user se goda god georne
gebletsad (= de die in diem) Ps. 67. 19. 2 . i c min gehat
her agylde ~ Ps. 60. 6. 4. pe bid a symble ~ drohtad
strengra An. 1385.
of disson (ford) (nü) äwa to worulde: halded heora ymbhwyrft
ece drihten of disson nu awa to worulde (= ex hoc nunc et
usque in seculum) Ps. 124. 2. 3. Ähnlich: Ps. 112. 2. 2; 113
2 5- 3i 120. 7. 3; 130. 5- 2 i i3 2 - 4- 3- — Bemerkenswert ist,
daß nur EI. 915 und An. 1395 außer in den Psalmen of
temporal vorkommt.
5’