— Si
lo. for bei Verben des Bittens, Besch wörens, Beteuerns
u. ä. = ‘um . . willen, bei’.
a. bitten, beschwören, versichern, versprechen bei.
biddan: and hi for dryhtne bsed ealdum treowum, daet Metr. i. 64.
hälsian : nu ic pe halsige, heofonrices weard, for pan hirede pe . .
C. S. 423. ic pec halsige . . Juliana, fore godes sibbum Jul.
540. ic pe halsige, haelend user, fore pinnum cildhade . . ond
fore paere wunde . . [fo]r pintim aeriste . . ond fore pinre meder
Marian naman . . . ond for Jordane in Judeum Höll. 119 ff.
(mag als Übergang von a zu b gelten),
ge-hätan : ic pe gehate, haeleda waldend, for pam halgan, pe heofona
is . . agendfrea Gen. 2140.
b. for führt in der beschwörenden, bittenden Anrede das
ein, um dessentwillen jemand — meist Gott — etwas tun oder
lassen soll (hier wieder Berührung mit III. 3), doch ist zuweilen
die Auffassung des subjektiven Grundes auch möglich),
dön: do me pine nu mycle mildheortnesse for pinum pam maeran
naman (= propter nonien tuum) Ps. 108. 21. 2. for pinum
agenum esne swylce deorum Danide pu ne do (= propter
David servum tuum) Ps. 131. 10. 1. for pinre spraece do
me spedlice ond cudlice cwicne nu da! (— propter eloquium
tuum vivica me) Ps. 118. 154.2. for naman pines neod-
weordunge, drillten usser, do me halne (= propter nomen
tuum) Ps. 142. 11. 3.
ge cv>: me halne gedo, haelynde Crist, for pinre paere myclan
mildheortnysse (—propter misericordiam tuam) Ps. 108. 25. 4.
feormian: nu pu const on mec firendieda fela, feorma mec hwaepre
meotod, for pinre miltse Geb. IV. 26.
for-laitan: ne forlet pu usic ana, ece drihten, for pam miltsum, pe
dec men hligad, ond for pam treowum pe Dan. 311 — 2.
gemyndig weordan : for pinre paare myclan mildheortnesse weord
gemyndig min! (= propterbonitatemtuam) Ps. Ben.XXIV.6.4.
ge-niman: forlaat mec englas se peah oo on pinne neawest. . meotud
, for pinre miltse Geb. IV. 50.
milde weordan : weord urum synnum sefte ond milde for naman
pinum neode ond aare (= propter nomen tuum) Ps. 78. 9. 4.