Full text: Die Quellen des sog. Ludus Coventriae

36 
Zitate sind wörtlich den Anfängen der Psalmen 119—134 entnommen; 
auf die lateinische Fassung folgt wie gewöhnlich die Übersetzung. 
Vergleiche hierzu Hohlfeld, Anglia XI, p. 279, der die ganze Stelle 
anführt. Die Bewunderung dieser Tat, welche in den Worten des 
Episcopus ihren Ausdruck findet pag. 85: 
A! gracyous Lord, tliis is a mervelyous tliynge, 
It is an hey meracle, and by Goddys myglit 
Ko dowth of she xal be gracyous, 
wird entsprechend nur im Pseudo-Mathaeusev. cap. IV. berichtet: „in 
quo facto omnes stupore attoniti tenebantur, ita ut et ipsi pontifices 
templi mirarentur“. 
Die Ermahnungen des Priesters p. 85: 
Tlire personys and on God thus love of ryght, 
With alle thin bert, with alle thin sowie, with alle thi mende, 
And with alle the strenghthis in the be dyght, 
Than love thin evyn Crystyn as thiself withowtyn ende, 
sind in den Pseudoevangelien nicht; sie entsprechen vielmehr den 
Worten der Bibel Luk. 10, 27: „Diliges dominum deum tuum ex toto 
corde et ex tota anima tua et ex Omnibus viribus tuis et ex omni 
mente tua; et proximum tuum sicut te ipsum.“ Dieselben Gedanken 
sind auch bei Matth. 22, 37—39 und Markus 12, 29 ausgesprochen. 
Die Worte pag. 85: 
God byddytk the lovyn thi bodyly enmy 
entsprechen Matth. V. 44: „diligite inimicos vestros.“ 
Wenn der Priester ferner noch zur Bedienung und Stütze der 
jungen Maria folgende allegorische Personen anführt: „Ther is Dyscress- 
yon, Devocion, Dylexion and Deliberacion with Declaracion, Deter- 
mynacion, Dyvynacion,“ so zeigt sich die starke Einwirkung der 
Moralitäten. 
Wir müssen aus den Worten pag. 86: 
Now go 3e, maydenys, to 3our occupacion, 
And loke 3e tende this childe tenderly, 
schließen, daß sämtliche oben angeführte allegorische Figuren auf 
der Bühne waren; einen noch stärkeren Beweis für diese Annahme 
liefern uns die Worte der Bühnenanweisung: „Et recedent cum 
ministris suis omnes virgines, dicentes „Amen“. 
(Vergl. Hohlfeld Anglia XI, p. 279—280).
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.