42
Paul Dohm.
Hubbersdorf Ksp. Ratekau: Vielleicht hobenradestorpe (hobramdes-
torpe) 1238.
f huntcingethorpe b. Reinbek 1238.
Hornstorf Ksp. Schlamersdorf: hornestorp 1318.
Latendorf >) Ksp. Großenaspe: latbeutborp (1220) — s. u.
Melsdvrf Ksp. Flemhude: rniltigestorpe 1304 11.
Rausdorf Ksple. Siek u. Trittau: rowederstorpe (1259), roweders-
torp 1288.
Sehmsdorf Ksp. Oldesloe: sewesdorp (1263) B, sewenestorpe (1294).
f sukesdorp 1249 i. G. Löhrstorf Ksp. Neukirchen b. Heiligenhafen.
Ebenso Suksdorf Ksp. Grömitz: sukesdorp (128..) B, snkestorpe
[1322], 1325.
Und Suchsdorf Ksp. Kiel: sukestorpe X, svkestorp 1334.
Tungendorf Ksp. Neumünster: tuenthorp (twenthorp, tüuenthorp)
(1141), tuenthorp ([12001), twendorpe K.
In diese Gruppe schicken sich wohl am besten auch folgende Namen, die
der Erklärung Schwierigkeiten machen, weil man in ihnen die Genetivbezeichnung
vermißt. Trotzdem wird mau m. E- an Personennamen zu denken haben.
Ellerdorf Ksp. Nortors: alerthorpe (1200); an die Erle, Eller wird
nicht zu denken sein wegen der alten Formen olrsbolb, oirsbsks.
Gettorf Kd.: gbetdorpe 1259; mnd. gete Geiß, Ziege ist wohl der
Bedeutung wegen fern zu halten (Sach 111,30).
Schnlldorf Ksp. Rendsburg: schuldorpe (1330); an das v. schulen
ist wegen der Kürze des Vokals schwerlich zu denken.
Ulzburg Ksp. Kaltenkirchen: olcerstorpe [1338] L.
Wittorf Ksp. Neumünster: withthorp (1141), witthorpe (1141),
withorp ([1200]); dän. with ist der Lage wegen abzuweisen.
Die NUN folgenden Namen enthalten aller Wahrscheinlichkeit
nach ein slavisches Besttimmungswort und sind zum Teil auch
schon von Bronisch und Heh erklärt worden; ferner verweise ich
auf Miklosich, Die Bildung der slavischen Personennamen in
Denkschriften der kaiserl. Ak. d. Miss, philos.-hkst. Kl. X. Bd.
1860 (M). Diese Dörfer haben zum größten Teile wohl schon
beim Beginn der sächsischen Kolonisation existiert. Ihre Namen
sind durch die^ Anhängung des deutschen Wortes -dorp germanisiert.
Einige dieser Dörfer können auch noch während des Kolonisations
prozesses von verdrängten Wenden angelegt worden sein. Übrigens
enthalten auch in dieser Gruppe die meisten, wenn nicht alle Be
stimmungswörter einen Personen- oder Familiennamen. Allseitig
l) Vgl. Latho Fm. 1013. Förstemann ist zweifelhaft, ob er diesen
Namen erschließen soll.