140
Paul Dohm.
Wangelau Ksp. Lütau (Bey): wankelowe 1230.
Wasbuck Ksp. Hansühn <11. III, 14): waschebuch (1336) B, wassche-
buck 1245 8.
Wensin Ksp. Warder (B. III, 15): wansine 1249, wensine 1306.
Wesloe Ksp. Schlutup: wiscenlo 1256 B, wisselo, wyscenlo (1316) B.
Wesseek (Groß- u. Klein-) Ksp. Oldenburg (B. III, 15): in woceke
minori 1276.
Wielen Ksp. Preetz (B. III, 15): wilen (1221). 1238.
Witzeeze Ksp. Pötrau (Bey): wutseise 1230.
f wizoe 1230 Ksp. Lütau (Bey).
Wittmoldt Ksp. Plön (B. III, 15): wotmolte 1281. 1283. 1286, wet-
molte (1293), gotmolte (1300).
Wöbs Ksp. Bosau (B. III, 15): vobisse (1150), wobese [1215]. (1216).
Wotersen Ksp. Siebeneichen (Bey): wotartze 1230.
wolguensose (wolguensebe) (1242) j. Wulfsbrook im Kieler Stadt
feld i) (B. m, 15).
Häven Ksv. Travemünde (B. III, 15): tbu wuckole 1341 B, wiääoie
1361 8.
Anhang III.
Kritische Bemerkungen zu Hasse, Schleswig-holstein-
lauenburgische Regesten und Urkunden I—III.
Bd. I.
Nr. 164, st. Cuegene l. Cnegene.
165. wie Orowle in Crowle ist Onegent in Cnegene zu bessern.
202 in der Inhaltsangabe: st. Ludendorf l. lugendorp.
211. Hasses Ergänzung butle zu bunenbutle wird ver
anlaßt sein durch falsche Lokalisierung des folgenden Glinde;
in . . . ubbekesdorp ist sicher zu ergänzen zu in Stubbekes-
dorp vgl. 136. 715., Rode . . . nde vielleicht zu Rode-
wincle.
277. in der Überschrift: st. nach Neukirchen l. nach der neuen
Kirche (d. i. Hansühn) vgl. S. H. U. S. I, 453.
293. st. [duo]s l. besser [tre]s mansos vgl. 277.
446. st. wuluoldus de golevrz wird zu lesen sein wuluoldus
de goleviz.
474. Otto de Rowal verlesen oder verschrieben statt Otto de
Kowal.
l ) Nach Jansen, Milt. d. Ges. f. Kieler Stadtgesch. VIII, 24 Julienlust.