Full text: Scriptores Rerum Svecicarum Medii Aevi (Tomus 3)

ORATIO HEMMINGI GADD CONTRA DANOS. 
N„„„e Johannes Magni vocabulum tem P oie >“« Mtum ' ‘f " s 
autem «»„„is iectoribus, .ilia subjugatis, minus cognitum eacius.t ^ ...t 
• i j i. i o Hnantn fllltPlTÎ TTIGIiUS YCrbcl Hâ.Q.YI\ïïl€l1lC\C Ct Judß (JllälH 
ad immanus barbarus minus erat adaptatum i Quanto autem men 
Scytha coram auditoribus Hemmingi convicii causa usurpari potuerin , nemo non s a im vi e . 
r,j Maximi« autem discepaûtto prodeunt, cum auctor tria genera horn, »um, ,u, e Dan,» 
immigrantes damna et calamitatem Sueciæ inferant, acerbissimis verbis castiga . 
° j. M. (p. 
B. (fol. 603. b.) et S. , ., 
» , „ ,, , t r ; a hominum genera et ea quidem permcio- 
Och efther the Danske nu sadant wette, hafue the tregge- P 10 » 1 . oom mio-rare 
STÄT SÄS "punis »«.Ci ..: 
Secundi vero 
milites illi • 
aversum scutum in nostram imprudentiam nostrasque 
terras gestaturi. 
nobilium ac procerum regni conscientias per confessionis 
sacramentum examinent .... 
Thet anndre slag are the Dansche hofmän och schrifuere . 
och före sedenn affwegen skölld emoth eder siellfue och 
thette wart fädernes and. 
(ad monachos Banos convertitur oratio) 
. . . komme the sigh vnnder slygt gudeligit skenn i 
handell och kundskap medh the förnempste aff adelen ther 
the vandre, höre sehrifftemåll och ransake vnder såådant 
sacrament theris samwctt ...... lathe theris föimän 
ij Danmarck thillschrifue och vpenbare. suis Panis aperire. 
7) Cum deinde proditio et pernicies, quæ ex affinitatibus gentium duorum regnorum exoïtæ 
sunt, exponuntur (B, fol. 604. b; J. M. P ag. 770), discrepant exemplaria,; hoc præsertim nobis 
videtur dignum, quod notetur. 
B. J - M - 
haflfve ther med giortt och än nu göre oss och theris plus detrimenti . . . nobis afferre consueuerunt. 
fädernesland fast större schade. 
i 
8) Confer sequentem enumerationem terrarum, quarum priores Dania subjugaverit, poste 
riores exulum malefactorum multitudine Daniam ditaverint. 
B. (fol. 606 a.). (J- M. pag. 772.) 
Engeland, Irland, Skottland, Normandije, Norge eller j Angliam, Hiberniam, Scotiam, Fraiiciam , Normanniam, 
Tydzland Norvegiam, Alemanniam 
Snanien. Ens-eland. Schottland och Flanderenn. 
9) Frequentes et graves sunt discrepantiæ, cum de naufragiis in litore Danico agitur; 
B. (fol. 606. b.) 
emillen Östhersiöön och Wästhersiönn 
Och om the än kunde med simmende heller elliesth komme 
lefuendes i landh, bliffue the doch aff the Dansche strånd- 
fougter och theris medsellscbap så lialffdöde, nackne och 
vthenn werier och wapen som the äre gripue och fån- 
gede heller ihiellslagne 
in yppa then Danske sandh och strandh, Skaffwen och 
flerestädes vnnder Danmarckz siiden 
B. (fol, 608 a.) 
Ty v . . the Norske . . hafve . . slätt förtappet bade 
friiheett, godz, ägedeler och theris adeligit stånd, för- 
fare och än nu dagligen hure . . 
(J. M. pag. 773) 
inter vastissimum Oceanum et nostrum Gothicum siue 
Gennanicum mare 
At si forte in litus viui pervenerint, mox ab armata Da- 
norum turba inermes, nudi, semianimes et vix ullas spi 
ritus reliquias habentes captiuantur, cæduntur, truci 
dantur. 
in illis Cimbricis arenis 
J. M. (pag. 775) 
Siquidem Norvegiani . . . amissa prorsus omni libertate 
experiuntur, quam 
10) Ad extremum ex ipsa peroratione sequentem locum tradere volumus. 
då will jag säge och spaå . . edér alle, som bygge och 
boo ij thette wårtt fädernesland, vtaff hvad hellst ståndh 
eller conditionn i vare kunnen, att then Dansche tunges 
söte honungzord och store lyfftter och thillsägellser . . 
alle ware efther kommende 
tunc omnium ordinum hominibus, qui has nostras regi 
ones incolunt, prædico, quod illa mellita Danieæ linguæ 
promissa . . . 
omnibus eorum posteris. 
Quo tempore oratio composita sit, ipsa non aperte indicat; summa autem illius plus anno 
1509, quam 1510 convenit, quia orator, ,ne Sueci a majorum exemplis desciscentes, sociis deser 
tis t cum Danis pacem fraudibus et insidiis plenam inirent, manifeste elaborat. Ex narratione 
quidem Johannis Magni rectum augurari difficile est, cum temporum ordinem ita implicuerit, ut 
adventum Lubeceusium et hanc orationem incursionem Kristierni anno 1511 factam sequi dicat. 
Cum autem Johannes paullo post Hemmingum epistolam Jacobi, dum classi educendæ invigilaret, 
accepisse narrat et in responso Hemmingus se aliqvid in suum in patriam reditum differre dicit, 
bæc orationem ante discessum Hemmingi (quæ in mensem Augustum anni 1510 incidit) habitam esse 
demonstrant, quod temporum quoque status affirmat Aliquam quidem difficultatem parare vide 
tur, quod Jacobus orationem nuper in senatu propositam, ut inspiciat, petit; quare autem boc 
vocabulum ita, ut in res præteriti anni referri non posset, necessarie sit premendum, non intelli- 
gimus, neque, si Hemmingus jam vere anni 1510 in bello comparando fuerit occupatus, tantum 
intervallum inter orationem et epistolas restat.
	        

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.