VII. CHRONICON RHYTHMICUM EPISCOPORUM SCARENSIUM.
117
Richeseiis radii eptlier kirkiona lagh
samtiktke tlietli vppa en herredagh. 2)
Benedictus 1 ') Hyrne episcopus
Byscop Benth Hyrne war i Wærentli fodker
han war koradher oc icke nodher s )
lian war godher oc wide kendher
thy wolde the honwtn alle i sendher *)
han war retwis oc allom myldh
han skipthe lagen wthen wildh. u )
Bernardus episcopus
Sidhen kom Bernardus en biscop godh
sactferdogher man oc vthan modli v )
hwad gwd honwin gaff liaffde han vsparth
honwm gik oc en aldrik saa harth
han sparde hwarken broskal x ) eller kanna
thy haffde han hyllisth J) aff alia manna.
Benedictus vnge episcopus
Ther nesth biscop Benkther the kallade han
wngen
aff honwm fik landeth mestha twngæn
han ferde myketh folk oc agalosth z )
han twingade sticthen bode vinther oc hosth
han wille alth effther sith egeth sin gora
han lath sik aff Vpland oc til Warnem fora.
Stenardus episcopus
Siden gaff gwdh oc then helliandh
warfrv en biscop aff Ostergotlandh
han heth Stenardus aff friboren slekth
hwad han rigerade war gwdi tekth
Lectlie oc lærde bade for bans siel
thy han vndlie them allom wel.
Laurencius episcopus
Byscop Laffrens heth then ther nesth kom
\ Scriptor, institutiones sui temporis pro oculis habens, rem
perverse narrat; assensus enim datus est in placito generali
Westrogotiæ secundum chronicon superius.
r) Lege Johannes , ut in chron. superiore.
s) Intrusus. TT
t) Omnes simul. Vide Rydqvist, Svenska Språkets Lagar, il.
p. 588.
u) Hodie weld, favor.
v) Iræ expers.
x) Pro brödskål.
y) Gratia, benevolentia.
z) Effrenatus.
bi Antecessor Stenarus munus renunciavit an. 1238 (vide chron.
superius); adhuc an. 1257 d. 6 Octobr. Laurentius literas
subscripsit. Diplom. Suec. I. p. 386.
c) Pro gick.
d) Pro än, sed.
Tom. Ill .
han war sactferdogher oc gantzske from
han warade lenge oc motthe a ) wel
oc war en god man tel syna siel
nitthen ar i æmbethet var hans aller b )
sidhen gith c ) honwm som then aff werdene
faller.
Waldemarus episcopus
En d ) ther kom eptlier honwm en strax
allom til wilia oc inghen til wmags
han heth biscop Wallemar
han war i ordom bade sniller oc klar
i fem ar regerade han oc ey mær e )
gwdh sy forclaglieth saa optha sker.
Raualdus episcopus
Byscop Rawald heth then ther nesth kom
medli ena hasth saa han sith ram
som i krönikan f) ther aff scriffwad staar
han rigerade ecke længer en eth ar
han byriade snarleka til ath wandra
han bleff strax dod han som andra.
Wlffo episcopus
Swa walde the en tils) i Scara
han mwnde fer aboth i Warnem wara
han war en gwdeligh oc ærligh man
biscop Wlff tha kallade the han
han liffde ey vtlien aren try
sidhen do han i Scara by. h )
Erieus episcopus
Byscop Erik heth then ther kom nesth
han sletli sin tidli som han kwnne besth
j elleffwe ar tha 1 ) tolde han wedh
oc skickade sin sticke k ) som tha war sedh
lenger mottlie han ey biscop wara
han bleff dodh 1 ) oc liggher i Scara.
e) Episcopatum igitur tenuit fere annis 1258—1262, quod ex
eo affirmari videtur, quod anno 1262 episcopus Scarensis B.
(literarum B. et W. permutatio haud rara est) anno ponti
ficatus sui V:o literas subscripserit (Diplom. Suec. I. p. 406),
unde recte quoque concludi potest, in literis anni 1259, quas
B. episcopus Scarensis anno pontificatus sui H:o subscripsit
(Diplom Suec. I p. 393. n. 455), pro B. legendum esse B.
(i. e. Waldemarum).
f) Continuationem quandam chronici superioris, quod jam in
episcopo Stenaro substitit, scriptor hic videtur respicere.
g) P. supplet; biscop.
h) Annum emortualem varie commemorant chronica, unum an.
1267, alterum an. 1268 (SS. rer. Suecic. I. 1. p. 25 et 63).
Prius nobis verisimilius videtur, quia successor Ericus, qui
anno 1278 obiit, undecim annis dicitur episcopus fuisse.
i) B. et P.: tenn.
k) P.: stycker. B.; sach, ut etiam in sequentibus locis.
l) Obiit d. 25 Julii an. 1278, Diplom. Suec. I. p. 530.
II. 30.

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.