Full text: Scriptores Rerum Svecicarum Medii Aevi (Tomus 3)

106 V. CHRONICON RHYTHMICUM EPISCOPORUM LINCOPENSIUM. 
Wid Gutz byrd XIIC aar 
Femtio och atta som skrefwit staar. 
Han war rätwijs och gema villa 
Alle oskiäl och trätta stilla. 
Han lade ty mellan prosten laag 
Och capitel som hålles i daag e ), 
Om tionde, oc ath korpresta 
Schullo lönnas af honom the geste. 
Then lag staadfestis af Pafuens makt 
At eij skulle hrytas med förackt. 
Her Jacob erchebiscop i Lundh 
War grepen wed samma stund 
Konung Waldemars bryllop ther vid stod 
I Oninge f ) mäd hans drotning godh. 
Cardinal Guido till Kalmarna kom 
Pafuens legate sender af Rom. 
I hans tid konung Ladelaas kröntes 
Ther alla Ossgötom vel om syntes 
Af konung och biskop war sa dicktat 
Oc systra closter i Scheninge sticktat 
I XXHH aar war han full 
Bescoper, för han ladis i muld. 
I helga landit ther han doo 
I Akarons) stad hans *ben liafua * h ) roo, 
Epther Gudz byrd XIIC aar 
Ottatio oc II 1 ) som skrefuit staar. 
Bofuo, X. Lincopensis. 
Then tionde bescop i Lincopung war 
Heet biscop Bofuo som skrefuit staar, 
Tha man schrefuade aar XHhundrat 
HH oc ottetio oc wart han k ) wndrat, 
At Lincöpungz kirkia war biscop löss 
Full IH aar, af margom höss. J ) 
Ty biscopen do i fremmande landh 
Thi wiste ey nokor ath sigia försand. 
Litliet är af biscop Bofuo schrefuet 
Tliii litet war af honom bedrefwit, 
En han döde och lagdis i graf 
Bade Iran stickt och biscopz staaf. m ) 
e) Hoc duos versus sic reddit R. : Och CapitteU, som hollas ännu 
i dagh , Förordnede han med een god lagh. Qua de re cfr. 
Diplom. Suec. I. p. 462. 
f) B.: Oninge. Codex antiquissimus Chronici Khytm. (Sv. 
Fornskriftsällsk. Handl. Häft. 43. pag. 15) habet: Ymninge; 
recentiores: Oninge; recentissimi: Jönaköpung (1. c. 49, p. 
167). 
g) S:t Jean d’Acre. 
h) Bd. Benz, male: tiilben. 
i) Lege: 1283, ut vetus chron. in SS. rer. Suec. I. 1. pag. 87. 
et annal. Sigtun. in sectione priore. Cfr. Reuterdahl H. 2. 
pag. 417. 
k) Lege: thet. 
l) Höss i. e. caput. R. : Thå man skreef Ettusend Ottetije fyra, 
(U. : 1284) War ingen som Lincköpungz kyrckia knnde styra. 
Full trij åhr af margen höös, War Linköpungz kyrckio Bi 
skops löös.* Bouo electus a 1285 (annal. Sigtun.). 
m) An. 1286 (annal. Sigtun.), cfr. Diplom. Suec. U. p. 3. 
Honorius fierde tha pafue war, 
Rodolphus keissare krona bar. 
Benedictus, XI. Lincopensis. 
Then ädele herre kom ther næsth 
Ther LincÖpingz kyrkia sagnade mästh, 
Her Bengt then ellofte bescop war, 
Och hertoga namn i Finland baar. 
Bilge *Iärl af Bielbo hanss* fader, n ) 
Af honom böriadis Stockholms stader. 
Hans brödre waro megtoge herre 
Oc hafde missämia thet war tess werre. 
Them lade han win om at förlika 
Oc drog ther til bade fattiga och rijka. 
Thet mothe dog altz inthet hielpa 
Ty the willo hwarannan stielpha. 
Mycket got tha sticktade han, 
Och elskade gärna fred met san. 
Leena sit gooz i Vestregyllandh, 
Som honom inschöth then Helge Andh, 
Sik til evigk °) böne hålla 
Lagde han oppo dötzens quälla 
Til LincÖpingz kirkio sent komber hans like, 
Miskunne honom Gud i hemmerjike. 
Man schrefuade M. och IIC. aar 
Oc nijotio tha han ladis aa baar. p) 
Laurentius, XH. Lincopensis. 
Then tolfte biscop ther kom epthe, 
Sidan biscop Bengt han schlepthe, 
Thet mona biscop Laurentz wara 
Ther i Septembri månat wigdz i Skara d) 
Nykomen hiem af the helga land 
Mäd her Bengt Össgöte lagman. 
Litlin stund tha var hans tjid 
Och inthet merckelickt han bedriif, 
Dog stood i hans tidh Motala aa 
En dag och flere i Norkopung daa. r ) 
Honom gick som flerom tha döden komber 
Och hielper för honom ey lekedomer. s ) 
n) Ed. Benz, male: Biäl af Biäbo honss. 
o) R.: inserit: tijdh. 
p) Obiit a. 1291 d. 25 Maj, vide Diplom. Suec. H. p. 126. 
q) Benzelius, quo auctore ignoramus, scribit in Mon. p. 252. 
hoc factum esse a. 1292. Observandum est enim Laurentium 
non uti titulo “episcopi electi“ in literis dat. 13 Juli 1292 
(Diplom. Suec. II. p. 143). 
r) Hoc nullo chronico notum, nisi recentissimo in SS. rer. Suec. 
I. 1. p. 90, quod affert an. 1291, sicut etiam Ericus Olai 
et Olaus Petri. 
s) R. inserit: Och thett skeedde thå man skreef Ettusend tu- 
hundret och ett Och Nijetije bleef han af werlden sätt. Och 
månge tusend som med honom lefde from, Månde fölie när 
döden kom.* Hoc antecessorem respicere apparet (cfr Ericum 
Olai, SS. II. 1. p. 70). Unum tantum chronicon (vide ad 
not. r) mentionem facit obitus Laurentii ad an. 1307. Hoc 
quoque anno ultimo comparet in Diplom. Suec. (H. p. 489), 
successor autem eius ibidem primo a. 1309 (H. p. 566). Ta-
	        

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.