Full text: Scriptores Rerum Svecicarum Medii Aevi (Tomus 3)

10 
III. HISTOEIA GOTLANDIÆ. 
i 
iS 
alt haffi sir hoystu blotan mi}) fulki. P) ellar hafj)i huer fridiungr. sir. En smeri fing hafj>u 
mindri blotan me{> filefi. matj. Oc mungati. sum baita sufnautar. 4) }d et fair su}m allii saman. 
2 . 
Mangir kunungar stridu a Gutland mifan hafit r ) war. f au liieldu Gutar .e. iemlica 
sif ri s ) Oc ret sinum. Sifan sentu Gutar sendumen manga tjl Suiarikis En engin }miia 
fie fri]) gart fyr fan Awair Strabain af Alfha soen hann gierjd fyrsti fri}) wifr Suja kunung. 
fa en Gutar bann til bafu at fara. fa suara})i bann. Mik witin ir nu faigastan oc fallastan 0 
giefhi Jja mir En ir wilin et iec fari innan slikan wajia })ry wereldi u ) att mir sielfum. annat 
burnum synj minum. Oc frifia cunu. }>y et hann war senieldr. T ) Oc fiel kunnugur so sum 
saghur af ganga gicc han a st agga]) an x ) ret wi}>r Suia kunung. Siextighi marca silfs vm 
arr huert. }iet ier scattr Guta so at Suiarikis cunungr y) fiauratighi marcr silfs at })aim siex 
tighi. En ierl liafi tiughu marcr silfs. }duna sta})ga}) gierfi hann mi}) lanz ra|)i. fyr enn 
hann haiman fori. So gingu Gutar sielfs wiliandi vndir Suia kunung }>y at fair mattin frir 
Oc frelsir sykia Suiariki .j. huerium st af. vtan tull oc allar utgiftir. So aigu oc Suiar sykia 
Gutland firir vtan cornband z ) ellar annur forbuf. hegnan oc hielp seuldi kunungur Gutum 
at waita. En fair wifr forftin. oc kallafin. sendimen al oc kunungr oc ierl samulaif a 
Gntnal fing a ) senda. Oc latta far taka scatt sinn. fair sendibufar aigliu frif lysa Gutum 
alla stefi til sykia yfir liaf sum Upsala kunungi til hoyrir. Oc so fair sum fan wegin 
/ _ 
aigu hinget sykia. 
3 . 
Eptir f et sifan quam helgi Olauir kunungr flyandi af Norwegi mif schipum oc legfis 
.j. hamn. fa sum çallar Acrgarn b ) far la helgi Olaujr lengi. ]>a for Ormica af Hainaim c ) 
oc flairi rikjr menn til banns mif giefum sinum fann Ormica gaf lianum tolf wefru mif an 
drum clenatum d ) fa gaf helglii Olauir kunungr lianum atr agin tua bulla e ) oc aina braifyxi. fa 
tok Ormica wifr cristindomj eptir helga Olafs kennjdomi Oc gierfi sir byna bus .j. sama 
stef sum nu standr Acrgarna kirchia fefan for helghi Olauir til Jerzlafs .j. Hulmgarfj. f t 
4 . 
taut Gutar hainir s) waru. fan silgdu h ) fair mif caupmanna scap innan all land bafi 
cristin oc haifin. fa sagliu caupmenn cristna sifi .j. cristnum landum fa litu sumir sic far 
cristna Oc fyrfu til Gutlanz prestj Botair af Acubek *) hit fann sum fyrstj kirchiu gierfi 
.j. faun staf sum nu haitir Kulastefar. k ) fy wildi ai land fula vtan brendu liana fy cal- 
lar far en Kulastefar. fa eptir fan tima war blotan .j. Wj b far gierfi kirchiu afra. fa 
samu kirchiu wildi land oc brenna fa for hann sielfr wp a. kirchiu. fa. oc segfi. wi 
lin ir brenna fa sculin ir brenna mik mef kirciu fissi hann m ) war ricr sielfr oc ricasta 
manz dotur haffi hann sum hit Liccair sniellj boandi far sum kallar Stainkirchiu ") hann ref 
mest vm fann tima hann halp Botairj magi sinum Oc segfi so herfin °) ai brenna maun 
ella kirchiu banns fy et ban standr .i. Wi. firj ni}ian clintu. mif fy ficc faun kirchia standa 
obrend ban war sett far mif aldra helguna namuj p) innan fan staf sum nu kallar Petrs 
kirchiu. <i) ban war fyrsti kirchia j. Gutlandi sum standa ficc Sifan vm nequan tima eptir 
p) Universa terra maximum sacrificium , in quo homines immola 
bantur, sibi reservatum habuit. 
q) ”Socii coctionis ; ita ethnicismi tempore appellabantur ii, qui 
una celebrabant sacrificia et una parabant epulas”. Schlyter. 
r) Lege: hai\>it. 
s) Lege: sign. 
t) Morti et casui propinquum. 
u) Mulctæ homicidii. 
v) Lege: mieldr i. e. prudens. 
x) Lege: sta\>ga\ian. 
y) Adde: hafi. Tempus hujus subjectionis e fontibus Svecicis 
determinare non possumus. Jam seculo IX:o Gotlandia regno 
Sueciæ adnumeratur (Periplus Otheri et Wulfstani: SS. rer. 
Danic. II. 119). 
z) Interdictum de frumento importando et exportando. 
a) Forsan pro: G-utna al {)ingj i. e. placitum omnium Gutorum. 
b) ”Portus in paroecia Gotlandica Helvi, ubi jam nunc exstant 
reliquiæ ædis sacræ S. Olavo olim dicatæ”; Schlyter, qui 
multa testimonia collegit (1. c. p. 311). 
c) Hodie paroecia Heinum. 
d) Duodecim arietes cum aliis cibariis. 
e) Pateras rotundas. 
f) Holmgard vel Östragard significabat et urbem Novgorod et 
regnum Russiæ. Jaroslav princeps et Olauus sanctus filias 
Olaui Skötkonung , regis Sueciæ , pro conjugibus habuerunt. 
Ceterum Olauus ad Gotlandiam venit, mon iter faciens ad 
Russiam, sed in reditu an. 1030. Cfr. Munch: det Norske 
Folks Hist. I. , 2, p. 764 et 774. 
g) Pro; hai\>nir. 
h) Pro: sigldv. 
i) Hodie Akebäck paroecia. Cfr. infra sect. II. pag. 291. 
k) Ita etiamnunc mansus vocatur in paroecia Vall. 
l) Ubi postea urbs Wisby condita est. 
m) Hann bis scriptum est. 
n) Hodie paroecia Stenkyrka. 
o) Insistite; adhuc dicitur eadem vi: framhärda. 
p) I. e. ecclecia omnium sanctorum appellabatur. 
q) Hoc templum Visbyense jam pridem est deletum.
	        

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.