Full text: Scriptores Rerum Svecicarum Medii Aevi (Tomus 3)

XXIII. EX CHRONICO LUBECENSI DETMARI AN. 1101—1395. 
191 
In demesulven iare wunnen de Vitalien Broder 
Bergen in Norwegens), unde vele ander land vorlie- 
erden se in Denemarken. — — — — 
nec a civibus earum quæstio fiebat, unde bona illa 
venissent aut quibus abstulissent amicis vel inimicis, 
sed grata erant et beneventa omnia, ubicunque essent 
acquisita, dummodo eis apportarentur, quæ raperentur. 
Et singulariter gaudebant dictarum civitatum cives, 
cum bona Lubecensium mercatorum rapta adduceban 
tur, quia opinione sua soli Lubecenses regem eorum 
vinctum tenebant, nec sine eorum consensu captivita 
tem suam evadere valeret. Sed veritate carebat eorum 
aestimatio, eo quod ipsi Lubicenses licet non viribus 
et armis, nunciis tamen et literis suis fidelius et effi 
cacius quam proprii regis cives pro sua ereptione la 
borabant, quod postea rei probabat eventus et veritas. 
1394. In demesulven iare bi sunte Jacopes dageb) wunnen de Vitalien Broder den El- 
bogen uppe Scone c), den vorheerden se unde vorbranden ene deger d). — — — — — — — — 
In demesulven iare bi unser vrowen dage assumpcionis e) do weren overtogen de van Lubeke unde 
andere stede ute der hense to Denemarken an de koninghinnen umme de losinge des koninges van Sweden. 
Se quemen to Helsingenborch, dar de koningbinne was; dar scach en grot iamer. In eme stoven weren 
vorgaddert f) dudeschen unde denen, unde wurden kivende erst mit worden na mit siegen, dat se sik un- 
derlangesg) mordeden swarliken. Des was eyn borgermester van deme Sunde, geheten her Ghorius Swer- 
tink, de wolde lopen up dat slot to der koninghinnen, to w r ervende ene schedinge unde vrede; in deme wege 
quam en bose dene mit sinen sw^erde unde how den borgermester dor den kop, dat he starf alto hantes h); 
dat beclageden vele guder lude i). — — — — — — — — — — — — — — — 
1395. — — —- — — In demesulven iare up de hochtid to pinxsten k) weren twe borghermestere 
van Lubeke, her Hinrik Westhof unde her Johan Nyebur, unde sendeboden van anderen steden overgesant 
to Schonen unde degedingheden to Valsterbode unde to Schonör mit vrouw'en Margareten, koninghinnen 
to Denemarken, umme de losinghe konink Albertes unde sines sones vorgeschreven. Des wurden int leste 
deghedinghe to deme Lintholme in ieghenwordigheit des koninghes unde sines sones besloten 1) in desser 
wys, dat de sendeboden van Lubeke unde der anderen stede mit wysheit unde groten arbeide darto brach 
ten, dat de koninghinne des volghaftich wart m), dat se den konink unde sinen sone w 7 olde to borghe don 
den seven steden, alse Lubeke, Stralessund, Gripeswold, Thorun, Elvink, Dantzeke unde Eevele, unde wolde 
dem koninghe unde sinen sone dach geven bet to sunte Mychels dage neghest tokomende unde vort dre iar 
dar negest volgende mit dessen vorw'orden unde underscliede: w r er it also, dat de konink unde sin sone sik 
binnen der tyd mit der koninghinnen nicht verenighen kunden, so scolden de vorbenomeden stede se beide 
wedder ynn) antworden levendich, efte se beide levendich weren, edder men scholde der koninghinnen ghe- 
ven sestich dusent lodige mark vor ere losinghe, edder men scolde er antworden den Stockesholm, slot, veste 
unde stad, in Sweden belegen; unde darumme, dat de stede vorbenomet den konink unde sinen sone nicht 
utborgen en wolden, it en were, dato) se to vore den Stockholm hadden in erer were to bevaringhe unde 
to pande, so wart gheramet, enes anderen dages to holdene tho Helsinghenborch up unser vrowen dach erer 
bort negest tokomende p), dat men binnen der tyd der stede hovetluden den Stocholm antwerden mochte, 
unde dat der stede sendeboden denne quemen up den dach to Helsinghenborch, dar to nemende unde to 
ghevende breve, unde den konink unde sinen sone dar to entfande. Alse dit in den degedingen begiepen 
was, des wart de Stokholm, slot, veste unde stad, der stede hovetluden geantwordet q), unde der stede sen- 
a) Quod tarnen anno 1393 in Aprili accidit. V. Munch L c. 2. p. 341. b) D. 25 Juin. c) Ita Ma mo 
propter formam portus (brachii instar) saepe nominabatur. d) Penitus. e) D. 15 Augusti. f) Congregati e.ant, g)Mvrcem 
h) Continuo i) Kornerus, qui Detmarum sequitur, hic addit: 'Quod videntes ceterarum urbium stagnalium ambasiatores 
ascensis navibus reversi sunt ad propria.” Neuter propius de placitatione loquitur, de qua tamen aliquid discimus per Meras 
Thordonis episcopi Strengenensis (apud Olaum Petri supra Tom. I. 2. pag. 277) ubi narratur placitationem d. 19 Augusti m 
Helsingborg M. ei 
“6i“t Iit. ibidem B-W et ap«d Hvitieldt 1. =. in 4:to IV. P- Wj. »> 
18 Pro er (Margaretæl. •) Civitate, pro rege tun. »P«d.r. noluerunt, ni» it. ...et, nt. P) D.e 8 Se,- 
tembris. q) Jam d. 31 Augusti (v. Styfle, Bidrag t. Skand. Hist. H. p. VI).
	        

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.