Full text: Scriptores Rerum Svecicarum Medii Aevi (Tomus 3)

XX. 
CARMEN DE EXPEDITIONE KRISTIERNI ID IN SVECIAM AN. 1520. 
11 . 
De heffuissmend robte bosse skottherne fremm, 
the bad thonum besserne stiille, 
wii wille her fremm om herre gud wiill 
y mood the Suenskiis wylie. 
12 . 
The bosse skotter rochtte bosserne frem 
de lode thoris tappyri) gonge, 
thett andit skud ther skuditt wor 
Her Sten monne skaden fonge. 
13. Her Sten hans been bleff skudtt sender 
wd aff thet andit skudtt, 
thett wiill ieg forssenningen siighe, 
thet wor forseedtt aff gudtt. 
14. The Eycthe fast frem tiill hest och foidtt, 
the wylde icke lenger biide, 
the bruge theriis glaffuin och skarppe suerdtt, 
the giere the Suenske stor quide. 
21 . 
The Danske the stæde theriiss mynde ther tiill n) 
enn herre dagh y Oplandtt att sege 
the Stockholmske gaffue saa the Suenske raadtt, 
the wylde theris feyde foreghe. 
22. The sende wd breff de sende wd budtt 
the Suenske bender samen att komme, 
thii wylde the Danske slaa y hiell 
thett kom thenom tiill lüden fromme. 
23. Wylie y lenger here 
huor thet er gaugitt tiill, 
lange fredagho) droge the tiill Opland 
ther begynthiis ett wnderligtt spill. 
The danske droffue thenom y modtt, 
thoriss Herre troskaff att beuisse, 
the sloge ther saa mangen Suensker mand 
thij wunde ther baade ære och priiss. 
15. The Suenske de flyde huor the kunde, 
for Kongen aff Danemarckz woldtt 
hagde wii Thiwiddenty paa wor rogh 
hand wor oss fuld god en skioldtt. 
25. I Suerriige stod aldrig sliigtt ett slaug, 
ther nogen mand kand tencke, 
thij er ther saa mongent faderloss barn 
saa mongen fattiig encke. 
16. The Suenske flyde huor the kunde, 
tiill Oplandtt lod the rüde: 
the Danske reed baade dag och natt 
the lode fast effther thenom liide. 
26. Süden droge the tiill Opland, 
koningen ther att biide, 
hand sende thenom bud, hand sende thenom breff 
tiill Stockholm tiill siig att riide. 
17. Kyndemosse affthen 
wor froue Kirke gangh 1) 
tha mottis the paa Thiuidden, 
the sloge saa mangen suensker mand. 
27. Saa droge the tiill Stockholm 
läge thenom ind paa Sondre malm, 
the belagde then by som the well kunde 
giere thenom baade angist och harm. 
18. Saa droffue the op ad land 
ther lod the thennum biide 
saa droffue the tiill Westre aass™), 
och ther wylie the thenom huile. 
Saa droffue the fra Westre aass 
tiill Strenge ness wille the riide 
ther laa for thenum tryssindz tiuffe tussinde mendtt 
the torde thenom icke biide. 
The Stockholmske sende koningen bud 
oc lod hanem beede saa: 
hand wille thenom en gunstiig herre wære, 
och tage thenom tiill syn naade. 
29. Koningen horde theriss bon, 
thij hand wor wiiss y sinde, 
Wor Froue affthen p) met korss och faane 
toge the hanum y Stockholm indtt. 
The sloge y hiell huad thij ther funde, 
som fyende pleyde att haffue for sedtt, 
den anden dagh sende the Suenske thenom budtt 
begierde wd aff thenom friidtt. 
30. Loffuidtt wære Gud fader y hemmeriigh 
the danske mendtt haffuer wndtt then ære, 
gudt giffue oss roo y hemmeriigh 
hoss siigh euyndeliigh att være. ' 
ther skeer oss lycke och stor ære 
Amen, Thii wunde Sueriige met stor ære. 
i) Tapper fortasse sunt obturamenta, quæ in ore bombardarum, cum in proelio non adhiberentur, inserta erant. k) Tiweden, 
notissima silva inter Vestrogothiam et Nericiam. 1) Die 2 Februarii. m) Westerås. u) Dani annuerunt. o) Die 
6 Aprilis Upsaliæ dimicatum est. p) Die 7 Septembris.
	        

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.