ERIGI OLAI
dum. Facile autem ipsi ad concordiam redierunt, eo quod omnibus idem
Johannes erat acceptus, ut puta qui se legaliter gesserat in actibus suis,
et pacem semper atque concordiam in regno, quantum in eo fuit, procu
raverat observari.
Face igitur ad tempus certum cum Stokholmensibus stabilita, Engel-
bertus testinat ad Örebro, quod tenuit quidamKetilberg i), et obsidione
firmata hoc pacto conveniunt, ut nisi infra VI. £) septimanas veniat Ca-
pitaneo auxilium a Rege, castrum foret tradendum Engelberto. Inde di
vertens obsedit castrum Nykopense, quod habuit Albertus Styke, similique
conditione suscepta, transivit ad Ringstadhahholm /), cujus Capitaneus
erat Henricus Styke. Quo obsesso, dum ille protervius responderet, fecit
Engelbertus quoddam ligneum ædifieium supra aquas, altitudine quinque
mansionum, multo ingenio praeparari m). Quo viso, petiit Capitaneus ca
stri inducias quinque dierum, et hac ratione obtinuit castrum illud En
gelbertus. Audierat enim Engelbertus his diebus, Consiliarios regni, a Da
cia atque a Regis praesentia nuper reversos, constitutos esse Vastenis;
ideoque relicta apud Ringstadhaholm majori parte exercitus, se transtulit
ad Vastenas, exercitui relicto districte praecipiens, ne ullum verbum cum
adversariis interim loquerentur. Multos igitur Consiliariorum invenit
congregatos Vastenis, Canutum «), scilicet Episcopum Lincopensem, Sig-
gonem o) Scarensem et Thomam p) Stregnensem, aliosque quam plures
conditionis laicalis; quos omnes seriöse hortatus est, studium et laborem
suum ad hoc convertere, ut patriam suam liberent ab iniquo q) et impio
jugo servitutis, quo ab exteris premebatur, et animum darent reducere re
gnum Suecise ad pristinam libertatem, ut tributa et onera legalia solvan
tur ex post, juxta rationis aequitatem, et ut possibile esset laborantem et
iam agricolam de suis laboribus sustentari. Nam a temporibus Magni Re
gis ultimi, regnum Suecise non habuerat Reges sed tyrannos, quorum
studium erat non conservare regnum- sed eviscerare, exstirpare et exhau
rire, et in solitudinem redigere. Albertus enim regnum exposuit suis
Alemannis juxta illorum libitum spoliandum. Regina Margareta callide
nitebatur omnem obulum ceteraque regni clenodia in Danos transferre, post
annuum tributum immensas pecuniarum summas solvendas imponens vide-
icet Rumpeskat r ) et de quolibet fumo unam marcam, et pro redem
ptione Gotlandiæ XII. oras de quolibet æstuario s) vel stuba regni nul
la excepta, et Drotninga marck, ceteraque quorum non est numerus.
Et nota hic, quod Rex Albertus exposuit Gotlandiam pro XX milli
bus nobilium Anglicorum, aut ut loqui moris est, Nobulqrum *). Regina
autem Margareta- et nepos suus Rex Ericus, accepta de regno tam Im
mensa summa, qualem et quantam faciunt totiens XII. oræ, quot sunt
stubæ in toto regno et attinentiis ejus, redemerunt Gotlandiam X. milli
bus
i) Matthias. c(Y. Chron. Rhythm.
i) Cod. 4. et Messenius: VIL
l ) Prope Norrcopiam.
m) Chron. Rhythm. ii R describit:
”Strax lot Han (Engelbrecht) bn Flotta Wgia,
At Han skulle for Slottit liggia,
Cppa then Flotta ett Barfrid slö"t,
Thet var väl fem Ruma högt.” (Quinque man
sionum altitudine ).
Tom. II i
n) Boson (Natt och dag), den. i4o(5.
o) Uddesoli, de Winsforp, ob. i455.
p) Oh. i445. Arma illius gentilitia tria Li
lia. cfr. Uggla , 1. c. p. 47 .
q) Cod. 2 . 4. et Messenius: antiquo.
?') Tributum pro caudis jumentorum impo
situm-
s ) Cod. 1 . 2 . deest.
t) Cod. 4. addit: seu Nohilianorum.'
33 .
1

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.