Full text: Volume (T. 1)

6o 
XXXIÏ. STOXA RIMCHRÔNIXAN. 
g. DROTTNING MARGARETA. REGINA MARGA 
RETA. l588. 
Ç. 
Oidan Rijket kom til Drotninginne handa, 
Öppadis ater the Svenskes vanda, 
Vthländske fingo all Land ok Slott, 
Ok Svänske liullos ey uthan för spott j 
Hon hade sidan idkeliga i sina ackt, 
At Svenske skulle aldrik komma til maekt, 
Ok ther tänekte hon upp a, 
Huru hon skulle Gottland ater faa, 
Som Konung Albricht hade til Pant satt, 
Ok Prytzska Herra hade aff honom fatt. 
Hon sampnade Folck i thetta sinne 
Aff sin try Rijke, Gottland at vinne 
Ok sände them til Gottland sva, 
Almogen hyllade them strax tha 
Öfver Landit alt omkringe, 
Vis sby y Staad the tha ey finge : 
The Prydzska Herra haden tha inne, 
Ty kunde henne Män then ey vinne. 
The bygde tha a landit fem Fäste, 
Sidan kommo Prytzska them at gäste, 
Ok förde aff Prytzen sva storan Skara, 
Drotningenne Folck finge tha fara. 
The Prytzske ryckte i Landit in 
Ok vunno the Slotten i thet sinn. 
Somme daktingade sik bort med Harnisk ok 
II af va, a) 
Ok aff somme Slott fick ehest gafvo, 
Hoo först aff Gottland komma kunde. 
Han gladdis tha i alla stunde. 
Tha Drotningene halp thet örlog enkte, b) 
Ett annat upsaat hon tha tenkte, 
Med the Pryska daktingade sya, 
At ther med Gottland ater faa: 
För tiugu tusende Nobla stod thet i pant, 
Thet ville the hafva igen försant, 
Hon lofvade them thet ater faa 
Ok lade en Skatt a Sverike sva, 
Aff hvarje Stufvu Tolff Öra Stockholms utgifva, 
Om the i Hyllest ville blifva. 
Allmogen thet illa behaga , 
Then Skatten togo the sva uthdraga, 
Thet giorde the visseliga ther uppa, 
At Gottland til Sverike ater faa. 
Thet hörer med rätta til Sverikis Crona vära, 
Ty vilje the Svänske thet ey umbära. 
IO. K. ERIC AF POMMERN VALJES. ERICVS 
*POMERANVS ELIGITUR. IO96. 
ha thet var alt kommet til, 
Som hon Rijket hafva vil, 
Tha tok hon at huxa uppa 
Hvar Rijken skulle ,epter henne förestaa: 
Aff Pommeren lot hon hämpta til sek 
En ungan Herre heet Bugisleff: a) 
Ett annat iiampn han tha fick, 
Ok kalladis sidan Erik. 
Sitt Radii lot hon sammankalla 
Aff sin try Rijke alla: 
Tha the Herra tilsamman väre 
Sade hon til them tliäre : 
Far idar en Konung medan vij lifya, 
Tha maa Rijken samman blifva. 
The Flerra sik berade, 
Ok fruchtade ey för henne Onade ; 
Vthan svarade henne ther til, 
Naduga Frv, sva länge som Gudh vil, 
At vij njuta idra Lijffzdaga, 
Annan Herra viljom vij ey hafva. 
Drotningen svarade them med haste, 
Jak hafver ider ra dt idcrl bäste, 
Viljen i nu ey göra sva, 
Tha faar Rijket i Vada staa, 
Ok epter min död faa i kijfv a, 
Ty visseliga Rijken ey samman blifva : 
Jak tänker i försmaan then Herra för thet, 
At han är föddcr aff mina ätt. 
Drotningen giorde sik saara vred, 
Rijkzens Pvad vart tha ledt, 
Ok giorde sidan som hon ville, 
At the henne Vrede stille, 
Ok sade til henne: som i hafva före, 
Idart Radh vij alla garna höre, 
Hon tackade ok jätte b) them Nade, 
At the lydde henne Rade, 
Ok loth then Herre strax hylla 
Aff sina Rijksens Radh alla. c) 
Sidan sände hon honom til Sverigis in 
Med hennes Folck och Hofva sinn: 
The 
T Hof «*r,^°dd«r, opes. gareta mutavit. Ericas 01 ai peg. i5o edit. Loe- 
\ x' let ’ 111 . ’ r ■ tt - cen. etjam, Chronicon hoc Rhythmicum secu- 
a) Nomen eps fuit Henncus Wratislavi fi- tus, adfert, ilium a quibusdam vocatum fuisse 
iivis ; cjuocl zn Ericum matertera matris ejus Mar- Bogislaum. Schema autem Genealogicum hoc est: 
Yaldemarus III Atterdag, 
Rex Daniæ. 
Ingeburgis 
nupta Henrico Duel 
Megapolitano, fratri R. Alberti. 
Albertus Henrici 
f i 587 . 
Maria nupta 
Wratislavo Duel 
Pomeranian 
Ericus Pomer. Rex Sveciæ. 
b) Lofvade, promisit. 
Margareta 
Regina Sveciæ , Daniæ 
& N orvegiæ, nupta 
Haquino Magni , Regi 
Sveciæ & Norvegiæ. -f 1080. 
I 
Olaus Haquiiii -f“ 1087. 
c) Cfr. Hadorphii Alleg. p, 55.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.