Full text: Beiträge zur Geschichte der deiktischen Hervorhebung eines einzelnen Satzteiles, bezw. eines Satzes mittelst c'est (...) que (qui)

84 
Es entstehen auf diese Weise Fragen, die weder indirekte 
noch direkte sind, denn die indirekte müßte heißen: *ce que 
c’est que j’avais fait de ma journée, bezl. *qui c’est qui lui 
a révélé.., die direkte hingegen: qu’est-ce que vous avez 
fait de ma journée? bezl. qui est-ce qui vous a révélé...? 
ß. Beispiele in Werken rhythmischer Form. 
12. Jh. 
[Si ont anquis et demandé, 
Qui est qui ce li avoit fet. Glig. 6494—5.J 
[Ne sai qui chiex est qui s’embrusque? Feuill. 83.] 
b. Das Interrogativpronomen ist das substantivisch ge 
brauchte liquel, lequel, quel. 
Belege hierfür sind mir nicht begegnet. 
c. Das Interrogativpronomen ist das attributiv in Ver 
bindung mit einem Substantiv gebrauchte quel. 
a. Beispiele in Werken prosaischer Form. 
14. Jh. 
[Et il demanda quel famé estoit cele qui estoit à la 
fenestre de la tour. Asseneth in Nouvelles du XIV e siècle, 
p. p. Moland et Héricault, Paris 1858, S. 6.] 
ß. Beispiele in Werken rhythmischer Form. 
12. Jh. 
.... et si ne sai 
Queus maus ce est, qui me justise. Cliges 663. 
[il unt demandé e enquis .. . 
e quels huem fu ki la giseit. Marie de France, 
Yonec 513 ff.] 
13. Jh. 
Elas! fait il, ne sai que dire 
Quels mais ço est qui si enpire! 
LT' Biaus Desconneus 3676, zitiert von Godefroy s. v. 
1. enscient III 229 a. 
§ 25. Die Hervorhebung des in Frage stehenden . 
(unmittelbaren) Objekts, 
a. Das Interrogativpronomen ist qui, (ce) que. 
a. Beispiele in Werken prosaischer Form.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.