34
§ 4. Die Hervorhebung des unmittelbaren Objekts.
a. Das hervorgehobene Objekt ist ein Substantiv, bezl. ein
substantiviertes Wort.
a. Beispiele in Werken prosaischer Form.
Vraiement par dous voies entret li péchières en la terre,
quant et Deu est ce ke il fait par œvre, et lo munde ce
ke il quiert par pensé. Job 494.
Ich bin nicht sicher, ob dieses Beispiel mit Recht hier
angeführt wird, denn infolge der hierbei beobachteten Wort
stellung (Deu est ce ke . . .) liegt doch wohl die Annahme
näher, daß diese Konstruktion der neufranzösischen Dieu est
ce que . . . entspricht, nach welcher Auffassung Deu und lo
munde grammatisches und psychologisches Subjekt, der mit
ce ke... eingeleitete Relativsatz hingegen grammatisches und
psychologisches Prädikat ist. Unerklärlich aber bleibt bei
dieser Auffassung der Gebrauch des casus obliquus (Deu und
10 munde) statt des zu erwartenden casus rectus (Deus und
11 mundes), denn die Annahme einer Attraktion des Be
ziehungswortes durch den Casus des folgenden Relativpro
nomens ist deshalb nicht glaublich, weil doch gewiß, bei
dieser Erklärung der Konstruktion, Deu und lo munde als
Beziehungswörter des folgenden Relativpronomens nicht in
Betracht kommen. Statthaft hingegen ist die Annahme einer
Attraktion, wenn man in dem vorliegenden Beispiel deiktische
Hervorhebung des Objekts erblickt, denn man denke an c’est
à vous à qui je parle für c’est vous à qui je parle. Vgl.
auch § 1, 4 S. 12—3.
N’est-ce dunkes Babylone cui je ai faite? Job 472.
doch vergl. Schulze § 134 S. 113.
16. Jh.
Ce fut une belle guerre que l’on entreprit lors contre
l’ignorance. Estienne Pasquier, Recherches, D. u. H. 135.
Neuere Zeit.
mais sur cette terre, c’est le malheur imprévu qu’il
faut craindre. Staël, Allemagne 2. part., chap. 19.
ß. Beispiele in Werken rhythmischer Form.
12. Jh.
Ce est merveille que je voi: M’amie est morte, et je
sui vis. Gliges 6244.