Full text: Beiträge zur Geschichte der deiktischen Hervorhebung eines einzelnen Satzteiles, bezw. eines Satzes mittelst c'est (...) que (qui)

9 
Da nun der hervorzuhebende Satzteil psychologisch, bezw. 
logisch als Prädikat fungiert, so darf man die mittelst c’est 
gebildete deiktische Hervorhebung als eine sehr geeignete be 
zeichnen, indem durch sie dem logischen Prädikat auch gram 
matisch die Prädikatsfunktion zuerteilt wird. (Das in dem 
Satze il est le maître als grammatisches Subjekt, aber als 
logisches Prädikat fungierende Pronomen il verbleibt in dem 
hervorhebenden Satze c’est lui qui est le maître logisches 
Prädikat und wird zugleich auch grammatisches Prädikat, 
so daß also die Übereinstimmung zwischen Logik und Gram 
matik hergestellt wird, welche in dem Satze il est le maître 
vermißt wird.) Vergl. Paul: Prinzipien der Sprachgeschichte. 
Halle 1898 8 , S. 262. 
Aus der Tatsache, daß der hervorzuhebende Satzteil als 
logisches Prädikat fungiert, erklärt es sich wohl, daß die 
deiktische Hervorhebung des grammatischen Prädikatsnomens 
selber verhältnismäßig geringere Nachdrücklichkeit besitzt als 
die Hervorhebung der anderen Satzteile. Auch hierfür ein 
Beispiel: wenn das Prädikatsnomen in dem Satze la musique 
est une belle chose hervorgehoben werden soll, so ergibt 
sich die Periode c’est une belle chose que la musique. Es 
will mir scheinen, als ob die Hervorhebung des Prädikats 
nomens (une belle chose) wenig nachdrucksvoll sei, ja, es 
zieht, wie z. B. Il y a un Dieul . . . c’est l’homme qui sait et qui veut! 
Feuillet, Sibylle 346. Diese Sätze haben den Begriffsinhalt: es gibt 
einen Gott, und zwar ist dieser Gott der Mensch, der Wissen und Willen 
besitzt. — »Qu'est-ce?« C’est madame la marquise de Z .... qui fait de 
mander son corsage. Gyp: Autour du mariage 14. Was gibts? Es 
handelt sich um die Marquise von Z ..., welche nach ihrer Blouse fragen 
läßt. Das ce in der Verbindung c’est bezieht sich auf das ce in der 
vorhergehenden Frage zurück. 
Auch dann handelt es sich nicht um Hervorhebung, wenn die Ver 
bindung ce + verbum substantivum ausnahmsweise so viel bedeutet wie 
il y a, il y eut. Vgl.: Ce furent des exclamations, des applaudissements, 
des mots très raides, Zola Nana 263. Folgt auf eine solche Verbindung 
noch ein attributiver Relativsatz, so liegt deiktische Hervorhebung nur 
scheinbar, nicht aber wirklich vor. Z. B.: Puis, dans un dernier flot de 
poussière, ce furent les haut-le-pied, les hommes et les che 
vaux de rechange, dont le trot se perdit à un autre coude de la 
route . . . Zola, Débâcle 36.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.